【集灵篇 · 五三】
画家之妙,皆在运笔之先;运思之际,一经点染,便减神机。长于笔者,文章即如言语;长于舌者,言语即成文章。昔人谓丹青乃无言之诗,诗句乃有言之画,余则欲丹青似诗,诗句无言,方许各臻妙境。
【集灵篇 · 五三】翻译文
画家的灵妙之处,全在下笔前构思之时。此时如果有一点杂念,便无法将神妙之处淋漓尽致地表现出来。善于写文章的人,他的文章便是最美妙的言语;善于讲话的人,所讲的话便是最美好的篇章。古人说的画乃是无声的诗,诗则是有声的画;我认为,最好的画如同诗一般,能无穷地展现而不着一字。如此,诗和画才算达到了神妙的境界。
网友完善【集灵篇 · 五三】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【集灵篇 · 五三】拼音版/注音版
jí líng piān wǔ sān。
集灵篇 · 五三。
chén jì rú。
陈继儒。
huà jiā zhī miào,
画家之妙,
jiē zài yùn bǐ zhī xiān yùn sī zhī jì,
皆在运笔之先;运思之际,
yī jīng diǎn rǎn,
一经点染,
biàn jiǎn shén jī。
便减神机。
cháng yú bǐ zhě,
长于笔者,
wén zhāng jí rú yán yǔ cháng yú shé zhě,
文章即如言语;长于舌者,
yán yǔ jí chéng wén zhāng。
言语即成文章。
xī rén wèi dān qīng nǎi wú yán zhī shī,
昔人谓丹青乃无言之诗,
shī jù nǎi yǒu yán zhī huà,
诗句乃有言之画,
yú zé yù dān qīng shì shī,
余则欲丹青似诗,
shī jù wú yán,
诗句无言,
fāng xǔ gè zhēn miào jìng。
方许各臻妙境。
明松江府华亭人,字仲醇,号眉公,又号糜公。诸生。志尚高雅,博学多通,少与同郡董其昌、王衡齐名。年二十九,取儒衣冠焚弃之,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述。工诗善文,短翰小词,皆极风致。书法苏、米,兼能绘事。董其昌久居词馆,书画妙天下,推眉公不去口。眉公又刺取琐言僻事,编次成书,远近争相购写,于是名动寰宇。屡奉诏征用,皆以疾辞。卒于家。有《眉公全集》。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: