沁园春 · 再到期思卜筑翻译文
一条溪水从西面来,晴空万里映射出千丈长虹,十里的青山像翠绿的屏风,迤逦蜿蜒。叫人喜欢的是:草堂经过一年的修建已经好了。我像杜甫二次来到草堂。这里的风光像斜川那么美丽,总算没有辜负热爱山水的陶渊明。我像老鹤高飞天空,有一条可以栖息的树枝就满足了。我长笑一些人像蜗牛似的戴着屋到处爬行。对期思这个地方的建筑,我都规划和评论过了,待我找一个十分美好的地方盖上小茅草亭子。
挺拔险峻的青山,气势磅礴,一片生机,像是为了欢迎我回来,表现出妩媚可爱的姿态。为解除忧愁,调教花鸟在我的前后唱歌跳舞。更能催令云和水暮送朝迎我来这里游玩。我是喝酒的圣人,吟诗的豪杰,但不是官员,我可能已经失去了权势,但我告诉花、鸟、云、水,我仍然可以统率你们。我站在清清的溪水上面,却被山神看见了,它嘲笑我,说我的头髮白了,已经是罢职回家种田的人了。
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
沁园春 · 再到期思卜筑拼音版/注音版
qìn yuán chūn zài dào qī sī bo zhù。
沁园春 · 再到期思卜筑。
xīn qì jí。
辛弃疾。
yī shuǐ xī lái,
一水西来,
qiān zhàng qíng hóng,
千丈晴虹,
shí lǐ cuì píng。
十里翠屏。
xǐ cǎo táng jīng suì,
喜草堂经岁,
chóng lái dù lǎo xié chuān hǎo jǐng,
重来杜老;斜川好景,
bù fù yuān míng。
不负渊明。
lǎo hè gāo fēi,
老鹤高飞,
yī zhī tóu sù,
一枝投宿,
cháng xiào wō niú dài wū xíng。
长笑蜗牛戴屋行。
píng zhāng le,
平章了,
dài shí fēn jiā chù,
待十分佳处,
zhe gè máo tíng。
著个茅亭。
qīng shān yì qì zhēng róng,
青山意气峥嵘,
shì wèi wǒ guī lái wǔ mèi shēng。
似为我归来妩媚生。
jiě pín jiào huā niǎo,
解频教花鸟,
qián gē hòu wǔ gèng cuī yún shuǐ,
前歌后舞;更催云水,
mù sòng cháo yíng。
暮送朝迎。
jiǔ shèng shī háo,
酒圣诗豪,
kě néng wú shì,
可能无势,
wǒ nǎi ér jīn jià yù qīng。
我乃而今驾驭卿。
qīng xī shàng,
清溪上,
bèi shān líng què xiào,
被山灵却笑,
bái fà guī gēng。
白发归耕。
沁园春 · 再到期思卜筑注释
沁园春:词牌名。创始于初唐。调名源于东汉窦宪仗势夺取沁水公主园林之典故,后人作诗以咏其事,此调因此得名。又名《寿星明》、《洞庭春色》等。明末清初·万树《词律》云:「《沁园春》是古调,作者极盛,其名最显。」此调格局开张,宜抒壮阔豪迈情感。苏、辛一派最喜用之。平韵,一百一十四字,前阕四平韵,后阕五平韵,亦有于过阕处增一暗韵者。《词律·卷十九》还录另一体,即一百一十五字者。另有《花发沁园春》与此调无涉。曲牌亦有《沁园春》,大致与词牌相同或有变化。曲牌是由词牌演化而来,其来历亦相同。
「再到期思卜筑」:广信书院本作「期思卜筑」,玆从四卷本乙集。
期思:原名奇师村,在铅(yán)山县,后由稼轩更名期思。稼轩《沁园春·有美人兮》阕题语云:「期思旧呼奇狮,或云棋师,皆非也。余考之荀卿书云:『孙叔敖,期思之鄙人也。』期思属弋阳郡,此地旧属弋阳县。虽古之弋阳、期思,见之图记者不同,然有弋阳则有期思也。桥坏复成,父老请余赋,作《沁园春》以證之。」
卜筑:选地盖房。古人盖新居有请卜者看地形,相风水以定宅地的习俗,也称卜宅、卜居。卜,占卜。
经岁:一年后,此泛言若干年后。
「喜草堂经岁,重来杜老」句:杜甫于唐肃宗乾元二年以关辅饥,弃官入蜀依严武,上元元年于成都浣花溪卜筑草堂。代宗宝应元年冬,西川兵马使徐知道反,遂往梓州。其后往来汉州、阆州、梓州间,至广德二年春,再镇蜀,方得重归成都草堂。期间相隔一年之久。杜甫归成都后作《草堂》诗,中有「旧犬喜我归,低徊入衣裾。邻里喜我归,沽酒携胡芦。大官喜我来,遣骑问所须。城郭喜我来,宾客隘村墟」数句。不负,不辜负。
「斜川好景,不负渊明」句:陶渊明居浔阳柴桑时,曾作《游斜川诗》,其诗序云:「辛丑正月五日,天气澄和,风物闲美,与二三邻曲同游斜川。临长流,望曾城,鲂鲤跃鳞于将夕,水鸥乘和以翻飞。彼南阜者,名实旧矣,不复乃为嗟叹。若夫曾城,傍无依接,独秀中皋,遥想灵山,有爱嘉名。欣对不足,率尔赋诗。悲日月之遂往,悼吾年之不留。各疏年纪乡里,以记其时日。」辛词以斜川比期思。。斜川,在今江西省都昌县。
「青山意气峥嵘,似为我归来妩媚生」句:《旧唐书·卷七十一·魏徵传》:「帝大笑曰:『人言魏徵举动疏慢,我但觉妩媚,适为此耳。』」《新唐书·卷九十七·魏徵传》:「帝大笑曰:『人言徵举动疏慢,我但见其妩媚耳!』」
蜗牛戴屋行:蜗牛是一种很小的软体动物,背有硬壳,呈螺旋形,似圆形之屋。爬动时如戴屋而行。
平章:筹划、品评。
「解频教花鸟,前歌后舞」句:宋·苏轼《十一月二十六日,松风亭下,梅花盛开·再用前韵》诗:「鸟能歌舞花能言。」解,领会、理解。
「酒圣诗豪」句:宋·黄庭坚《和舍弟中秋月》诗:「少年气与节物竞,诗豪酒圣难争锋。」
「可能无势,我乃而今驾驭卿」句:晋·陶渊明《晋故征西大将军长史孟府君传》:「君讳嘉,字万年,江夏鄂人也。……又为安西将军庾翼府功曹,再为江州别驾、巴邱令、征西大将军谯国桓温参军。……转从事中郎,俄迁长史。……尝会神情独得,便超然命驾,径之龙山,顾景酣宴,造夕乃归。温从容谓君曰:『人不可无势,我乃能驾御卿。』」
「被山灵却笑,白发归耕」句:此反用《北山移文》嘲周颙(yóng)事。《北山移文》谓周颙「偶吹草堂,滥巾北岳。诱我松桂,欺我云壑。虽假容于江皋,乃撄情于好爵。……昔闻投簪逸海岸,今见解兰缚尘缨。于是南岳献嘲,北陇腾笑,列壑争讥,攒峯竦诮。」而所嘲、笑、讥、诮者皆针对周颙之虽「虽步于山局」,实「情投于魏阙」也。今稼轩自福建安抚使罢任而到期思卜筑,为先官后隐,与周颙之先隐后官不同,故山灵只能笑其白发归耕也。
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
沁园春 · 再到期思卜筑评析
《沁园春·再到期思卜筑》是南宋爱国词人辛稼轩的作品。宋光宗绍熙五年(公元1194年),辛稼轩在福建安抚使任上,再次被弹劾而罢官,在庆元元年(公元1195年),回到上饶后写了这首词。辛稼轩罢居带湖时,曾在期思买得瓢泉,以后常往返于带湖、瓢泉之间。这次再到期思,意在营建新居。
这首词将作者重回田园,见到秀美的田园风光时的欣喜之情,借期思卜筑的所见表达得妙趣横生,同时也隐含着几许感慨之意。
词的上阕,描绘期思秀美的山水风光,表明作者要在此地选地造屋的意图。起韵总揽期思山水,看见在翠色屏风般围绕的万山中,一条水从西边流出,在山间形成巨大的瀑布,宛如千丈白虹,从晴天垂下。此处「翠屏」写山,表现出山的秀丽,「千丈晴虹」形容瀑布,化动为静,化力为美。而在美中依然有足够的气势。把期思这个小山村的地理环境形容得雄奇秀逸,流露出作者的不胜欣喜之情。接韵以一「喜」字,领起一个参差对仗的「扇面对」,直接点明自己的喜欢。作者借杜甫经乱之后得以重回他所欣爱的成都草堂的喜悦,和陶渊明隐居柴桑时对斜川的赞美,来表明自己类似的心情。从中看不出作者被罢官的失意,说明作者与上次被罢免的心态不同,对于官场这块「鸡肋」似乎已经无所留恋。「老鹤高飞,一枝投宿,」长笑蜗牛戴屋行,以带有浓郁感情色彩的议论,表明自己志同老鹤,随遇而安,栖身一枝,即可逍遥的旷达的人生态度,并以那戴屋而行、为物所累的蜗牛做对比,显示出不肯卸下物质重担者的愚蠢。这一句是承接上文描绘期思的美和欣喜而来,同时又为下文「卜筑」于此做了铺垫。最后一句正面点出卜筑的意思。
下阕以拟人手法,叙写作者寄情山水的乐趣。写得融情入景,意象灵动而笔力遒劲。接下来两句,遥接开始的「十里翠屏」一句,总写青山对自己归来的欢迎。作者赋予青山以人的性格和感情,说这高峻的青山,本来是意气峥嵘,颇不趋俗的,现在为了欢迎自己回来,竟然显出一副妩媚的样子。以下用一个「解」字,领起一个扇面对,专写青山的妩媚。说青山懂得驱使花鸟云水,对作者频频前歌后舞,暮送朝迎,殷勤,盛情之状可掬,足以令自己乐而忘忧。这里用笔灵活,意态妩媚,本来作者自己喜欢这山中风光,见到花歌鸟舞、云水来去十分欢欣,可是偏翻转来说,从青山的角度来描写。下句顺势写作者对此佳山好水的逢迎,感到心旷神怡,并油然升起了驾驭它的豪情。词人说:做为一个酒圣诗豪,怎么能够没有「权势」呢?既然你这青山对我如此有情,我于是从今天开始要驾驭你了。在这里,作者以酒圣诗豪自居,以主宰山水自许,表现出他的豪迈。然而,作者以山水主人自命,也隐含着无所事事,一腔才情只落得驾驭山水的悲凉。结尾由前文的兴高采烈,转入托笑山灵的自嘲,嘲笑自己一事无成,白髮归耕的失意。前文明快喜悦的调子,产生了一个出人意外的跌宕,暗示出作者受挫失意的心情。
全词即兴抒怀,指点山河,妙用比喻和拟人手法,造出一个雄奇妩媚兼容的意境,风格旷放而豪迈。
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: