蝶恋花拼音版/注音版
dié liàn huā。
蝶恋花。
nà lán xìng dé。
纳兰性德。
lù xià tíng kē chán xiǎng xiē。
露下庭柯蝉响歇。
shā bì rú yān,
纱碧如烟,
yān lǐ líng lóng yuè。
烟里玲珑月。
bìng zhe xiāng jiān wú kě shuō,
并著香肩无可说,
yīng táo àn jiě dīng xiāng jié。
樱桃暗解丁香结。
xiào juǎn qīng shān yú zǐ xié。
笑卷轻衫鱼子缬。
shì pū liú yíng,
试扑流萤,
jīng qǐ shuāng qī dié。
惊起双栖蝶。
shòu duàn yù yāo zhān fěn yè,
瘦断玉腰沾粉叶,
rén shēng nà bù xiāng sī jué。
人生那不相思绝。
蝶恋花赏析
“执子之手,与子偕老。”这是《诗经》中对爱情最美的诠释,相爱的人无不是想拉住对方的手,一辈子走到尽头。等到山山水水都看过的时候,身旁还有爱人,容颜老去,但笑容依旧。
但往往有些爱情,总是在最美的时候停止。当沧海桑田、岁月苍茫的时候,这些爱情还依然鲜活地在相爱的人的脑海中。只是可惜,相爱的人,早已是天涯海角,难以相守了。这份爱情便会变得愈加珍贵,正是因为失去过才知道珍惜。
人世间的事情往往如此,纳兰的这首词描绘夏夜与恋人共度的情景:庭院结满露珠的树上,有蝉在鸣唱,轻纱如烟似雾,月色朦胧。你我默默地肩并着肩,心中的愁绪却暗自消解。朦胧月下,你笑着卷起衣袖,扑捉飞来飞去的萤火虫,却不经意惊起了花上双宿双栖的蝴蝶。如今想来怎不让人相思成病,日渐消瘦,伤心欲绝。
纳兰的恋人究竟是指他的表妹,还是沈宛,或者是早逝的卢氏都无法看出,但这份爱情在这首词中,却显得格外的美丽。“露下庭柯蝉响歇。”夏天的夜晚,蝉虫的叫声就在四周,两个相爱的人在夜色下相依相偎,看着远处,庭院里的树木,幸福就洋溢在四周的空气里,细腻极了。
月色如此朦胧,好似轻柔的纱帐,温柔地洒落在二人身上,纳兰将词境的浪漫气氛推置到了最高点。“纱碧如烟,烟里玲珑月。”在这样的浪漫气氛中,二人却是相对无语,不是无话可说,而是不需要说。
有的时候,只要知道彼此就在身边,能够感受到对方的体温,那就可以了,“并著香肩无可说,樱桃暗吐丁香结”。纳兰也是这样想的,他与恋人依偎在月色下,这句话里有两个典故,“樱桃”并非是指真的樱桃,而是比喻女子的嘴唇如樱桃般小巧红艳,此处代指恋人。在孟棨的《本事诗》:“白尚书姬人樊素善歌,妓人小蛮善舞。尝为诗曰:樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”
还有一处是“丁香结”,是用以喻愁绪之郁结难解。即便是怀抱着恋人,心里也有难化解的愁绪。但纳兰的表面依然是波澜不惊,上片结束后,下片便显得更为活泼一些,因为这是一首思念恋人的词。
“笑卷轻衫鱼子缬。试扑流萤,惊起双栖蝶。”恋人衣袖飞舞,在院子中捕捉蝴蝶,这美好的景象却只能是存在于记忆中了,因为恋人走远,自己只能独自看这月夜,想当日的美好,今日更觉得凄凉。
“瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝。”最后这句十分动人,人生处处是相思,令人思念成疾,令人为之气绝。情之深处,只怕也就是如此了。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。
纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: