我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 曹植

七哀诗

曹植 - [三国]

照高楼,流光正徘徊。

上有愁思妇,悲叹有馀哀。

借问叹者谁?言是宕子妻。

行逾十年,孤妾常独栖。

若清路,妾若浊泥。

浮沉各异势,会合何时谐?

愿为西南逝入怀。

怀良不开,贱妾当何依?

七哀诗翻译文

照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。

楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。

请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。

丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。

像是路上的清般飘忽,妾身像是污浊的中的淤泥。

和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?

可以的话,我愿意化作西南,在人间消失而进入夫的怀抱中!

的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

网友补充:
    暂无!

七哀诗拼音版/注音版

qī āi shī。

七哀诗。

cáo zhí。

曹植。

míng yuè zhào gāo lóu,

明月照高楼,

liú guāng zhèng pái huái。

流光正徘徊。

shàng yǒu chóu sī fù,

上有愁思妇,

bēi tàn yǒu yú āi。

悲叹有馀哀。

jiè wèn tàn zhě shuí yán shì dàng zi qī。

借问叹者谁?言是宕子妻。

jūn xíng yú shí nián,

君行逾十年,

gū qiè cháng dú qī。

孤妾常独栖。

jūn ruò qīng lù chén,

君若清路尘,

qiè ruò zhuó shuǐ ní。

妾若浊水泥。

fú chén gè yì shì,

浮沉各异势,

huì hé hé shí xié yuàn wèi xī nán fēng,

会合何时谐? 愿为西南风,

cháng shì rù jūn huái。

长逝入君怀。

jūn huái liáng bù kāi,

君怀良不开,

jiàn qiè dāng hé yī。

贱妾当何依?。

七哀诗注释

七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此「讽」。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。

流光:洒下的光。

馀哀:不尽的忧伤。

宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。

逾:超过。

独栖(qī):孤独一个人居住。

清:形容路上

浊(zhuó):形容中泥。「清」、「浊」二者本是一物。

浮:就清了。

沉:就浊了。比喻夫妇(或兄弟骨肉)本是一体,今地位(势)不同了。

逝:往。

怀:指宕子的心。

良:很久、早已。

网友补充:
    暂无!

七哀诗评析

《七哀诗》是魏晋诗人曹植作的一首五言闺怨诗。这首诗借一个思妇对丈夫的思念和怨恨,比喻他和身为皇帝的曹丕之间的疏「甚于路人」、「殊于胡越」,曲折地吐露了诗人在政治上遭受打击之后的怨愤心情。

网友补充:
    暂无!

七哀诗赏析

诗人自比「宕子妻」,以思妇被遗弃的不幸遭遇来比喻自己在政治上被排挤的境况,以思妇与丈夫的离异来比喻他和身为皇帝的曹丕之间的疏「甚于路人」、「殊于胡越」。诗人有感于兄弟之间「浮沉异势,不相亲与」,进一步以「清路」与「浊泥」来比喻二人境况悬殊。「愿为西南逝入怀」,暗吐出思报国的衷肠;而「怀良不开,贱妾当何依」,则对曹丕的绝情寡义表示愤慨,流露出无限凄惶之感。全诗处处从思妇的哀怨着笔,句句暗寓诗人的遭际,诗情与寓意浑然无间,意旨含蓄,笔致深婉,确有「情兼雅怨」的特点。

这首诗的起句既写实景,又渲染出凄清冷寂的气氛,笼罩全诗。「明照高楼,流光正徘徊」运用了「兴」的手法带出女主角的背景:明高照,思妇独倚高楼,对影自怜,思念远方的夫照高楼之时,正是相思最切之际,那徘徊徜徉的光勾起思妇的缕缕哀思——曹植所创造的「明」、「高楼」、「思妇」这一组意象,被后代诗人反复运用来表达闺怨。明在中国诗歌传统里,起着触发怀想相思的作用,比李白的「举头望明,低头思故乡」。夜,会撩起诗人绵绵不尽的思绪,勾起心中思念怪挂怀的人或事。

次两句「上有愁思妇,悲叹有余哀」运用了「赋」的表达方法,承接上两句直接点出该诗的主角——愁思妇的情怀——悲叹和哀伤。当皎洁的明照着高楼,清澄的徘徊不止的流轻轻晃动著,伫立在高楼上登高望远的思妇,在光的沐浴下伤叹着无尽哀愁。因为思念良人而不得见,甚至音讯亦不能通。这是典型的白描手法,即「赋」的表达方法。

第五、六句「借问叹者谁,言是宕子妻」也是以「赋」的方法来表达的,但是以问答的方式来达到「赋」的表达效果的:「请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。」直截了当,干脆利落,明白话。曹植接着采用自问自答的形式,牵引出怨妇幽幽地叙述悲苦的身世,这同时也是曹植牵动了对自己崎岖境遇的感慨。从明撩动心事到引述内心苦闷,曹植写得流畅自然,不著痕迹,成为「建安绝唱」。

第七、八句「行逾十年,孤妾常独栖」承接上文,继续以「赋」的手法表达。思妇诉说她的孤独和寂寞:「夫已远行在外超过十年了,我只孤清地独自栖居。」透过思妇的诉说进一步描述思妇的哀叹,非常直接。

第九、十句「若清路,妾若浊泥」运用了「比」的手法进一步表达思妇的哀怨情怀。将夫比喻为路中的清,将自己比喻为污浊的和泥,喻意两人相差太远,难以融合在一起,也比喻夫高高在上,对己不屑一顾,自己卑微在下,不能攀附,非常悲哀。曹植于此自比「浊泥」的弃妇,「清路」指的是曹丕曹睿。曹丕继位后不再顾念手足之情,疏远甚至防范著自己的亲弟。曹睿称王时,曹植多次上表上书自试,终究无法获得任用。所以曹植用了浊泥和清的远离相互映照,衬托出和兄侄子形势两异的遥远距离。

第十一、十二句「浮沉各异势,会合何时谐」承接上文,同时以「比」和「赋」的手法表达思妇的哀怨情怀。清是浮的,泥是沉的,浮沉所处的位置是不同的,因而和合在一起的机会是渺茫的。浮沉是比喻,点描出不能谐和的悲哀。

第十三、十四句「愿为西南逝入怀」是运用了「比」的手法表达思妇的心志。思妇见弃,不单不以怨报之,反而愿意牺牲自己:「可以的话,我愿意化作西南,在人间消失而进入夫的怀抱中!」思妇对夫何等的忠诚和忠贞!为了得见夫,不惜将自己比喻为西南,化入怀!曹植盼望着骨肉相谐和,期盼能在曹丕曹睿身旁效力献功。所以他说但愿能化作一阵西南,随重投丈夫,也就是兄侄子的怀抱。

第十五、十六句「怀良不开,贱妾当何依」运用了「赋」的方法表达思妇被冷待的遭遇和情怀,思妇的思念就象那缕飘逝的轻,结尾的这缕轻与开首的那道光共同构成了一种幽寂清冷的境界。思妇很了解夫的性情,超过十年了,音讯全无,「夫的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?」哀怨之情,直透空。这两句的表达非常直接,正是「赋」的典型手法。曹丕曹睿始终防备怀疑曹植,曹植「戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功」的抱负就不能实现。

该诗通篇表上描写思妇诉说被夫遗弃的哀怨情怀,实际上暗喻自己被兄疏远排斥的苦闷和郁抑,这是另一种意义上运用了「比」的表达方法,这是诗人更深层的自况自喻。应诏》)。

曹植以弃妇自比是其后期诗歌的特色之一。除了这首,其他《浮萍篇》、《杂诗》等诗里皆有怨妇形象的运用。曹植这首里的弃妇,就是用作象喻的。曹植具有致为国的理想,不仅是曹植个人的志向,同时也是当时整个时代的气反映。可是抱著成就功名期盼的臣子,果不能获得主的赏识任用,那便全无施展才能抱负之机,没有办法实现自我的价值。这样的臣关系,就彷佛那个时代全心托靠男性的女子,一朝被夫离弃,那就是没了依傍的怨妇,失去存的价值以及命的重心。

网友补充:
    暂无!

七哀诗辑评

刘履《选诗补注》:子建与文帝同母骨肉,今乃浮沉异势,不相亲与,故特以孤妾自喻,而切切哀虑也。

沈德潜《古诗源》:《七哀诗》,此种大抵思之辞,绝无华饰,性情结撰,其品最工。

余冠英《古诗精选》:暗吐出思报国的衷肠。

网友补充:
    暂无!
七哀诗作者曹植的简介

曹植 - [三国]

曹植,字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

七哀诗|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者曹植 - 我爱学习网