我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李贺
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【杂曲歌辞 · 浩歌】

李贺 - []

吹山作平地,帝遣吴移

王母桃千遍红,彭祖巫咸几回

青毛骢马参差钱,娇春杨柳含缃烟。

筝人劝我金屈卮,神血未凝身问谁。

不须浪饮丁都护,世上英雄本无主。

买丝绣作平原,有惟浇赵州土。

漏催咽玉蟾蜍,卫娘发薄不胜梳。

看见秋眉换深绿,二十男儿那刺促。

【杂曲歌辞 · 浩歌】翻译文

把大山吹成平地,帝派吴移来了

王母的桃开了上千遍,寿的彭祖和巫咸也该过几回。

坐骑的青骢马连钱,初春的杨柳含裹着缕缕云烟。

弹筝美人用金杯劝我饮,谓我年轻,前程未知当自勉。

不须纵欣赏那哀怨曲《丁都护》,要知道世上的英雄本来无定主。

买丝线绣一幅怜才爱士的平原,有只拿去浇祭赵州的旧土。

漏刻催逼,流急急通过玉蟾蜍,侍女子头发稀薄已经不梳。

眼看着浓黑眉毛转眼变衰白,二十岁的男子哪能无谓地空劳碌?

网友完善【杂曲歌辞 · 浩歌】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【杂曲歌辞 · 浩歌】拼音版/注音版

zá qū gē cí hào gē。

杂曲歌辞 · 浩歌。

lǐ hè。

李贺。

nán fēng chuī shān zuò píng dì,

南风吹山作平地,

dì qiǎn tiān wú yí hǎi shuǐ。

帝遣天吴移海水。

wáng mǔ táo huā qiān biàn hóng,

王母桃花千遍红,

péng zǔ wū xián jǐ huí sǐ。

彭祖巫咸几回死。

qīng máo cōng mǎ cēn cī qián,

青毛骢马参差钱,

jiāo chūn yáng liǔ hán xiāng yān。

娇春杨柳含缃烟。

zhēng rén quàn wǒ jīn qū zhī,

筝人劝我金屈卮,

shén xuè wèi níng shēn wèn shuí。

神血未凝身问谁。

bù xū làng yǐn dīng dū hù,

不须浪饮丁都护,

shì shàng yīng xióng běn wú zhǔ。

世上英雄本无主。

mǎi sī xiù zuò píng yuán jūn,

买丝绣作平原君,

yǒu jiǔ wéi jiāo zhào zhōu tǔ。

有酒惟浇赵州土。

lòu cuī shuǐ yàn yù chán chú,

漏催水咽玉蟾蜍,

wèi niáng fā báo bù shèng shū。

卫娘发薄不胜梳。

kàn jiàn qiū méi huàn shēn lǜ,

看见秋眉换深绿,

èr shí nán ér nà cì cù。

二十男儿那刺促。

【杂曲歌辞 · 浩歌】注释

浩歌:大声唱歌。《楚辞·九歌·少司命》:“望美人兮未来,临恍兮浩歌。”

帝:指宇宙的主宰。

吴:神。《山经·外东经》:“朝阳之谷,神曰吴。是为伯。在虹虹北两间。其为兽也,八首人,八足八尾,皆青黄。”

王母:传说中的西王母(事见《穆子传》、《列子》等),传说她栽的仙桃树三千年结一次果实(见《汉武帝内传》)。

彭祖:颛顼玄孙,名篯铿,于夏代,尧封他在彭地,到殷末时已有七百六十七岁(一说八百馀岁),殷王以为大夫,托病不问政事(事见《神仙传》、《列仙传》)。《庄子·秋》:“彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?”又《庄子·齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。”屈原《问》:“彭铿斟雉帝何飨,受寿永多夫何久?”

巫咸:一作“巫戊”,商王太戊的大臣。相传他发明鼓,发明用筮占卜,又会占星,是神仙人物。

青毛骢(cōng)马:名马。

参差钱:马身上的斑纹参差不齐。《尔雅·释畜·第十九》:“青骊驎驒。”注云:“色有深浅,斑驳隐粼,今之连钱骢。”

含缃(xiāng)烟:形容杨柳嫩黄。缃:一作“细”,浅黄色的绢。

筝人:弹筝的女子。

屈卮(zhī):一种有把的盏。

神血未凝:即精神和血肉不能期凝聚,它是促的婉曲说法。

身问谁:是“身向谁”的意思。

“神血未凝身问谁”句:醉时飘飘然,似乎形神分离了,不知自己是谁。

丁都护:刘宋高祖时的勇士丁旿,官都护。又乐府歌有《丁督护》之曲。王琦注云:“唐时边州设都护府……丁都护当是丁姓而曾为都护府之官属,或是武官而加衔都护者,与吉同会,纵饮慷慨,有不遇知己之叹。故以其官称之,告之以不须浪饮,世上英雄本来难遇其主。”

平原:赵胜,战国时赵国贵族,惠文王之弟,善养士,门下有食客数千人,任赵相。赵孝成王七年(公元前259年),秦军围赵都邯郸,平原指挥抗秦,坚守三年,後楚、魏联合,击败秦军。

漏:古代的计时器。

玉蟾蜍:滴漏上玉制的装饰。可能诗人写的这种漏壶就是蟾蜍形状的,从其口中滴出。李贺另有《李夫人》诗云:“玉蟾滴鸡人唱。”

卫娘:原指卫后,即汉武帝的皇后卫子夫。传说她发多而美,深得汉武帝的宠爱。《汉武故事》:“上见其美发,悦之。”这里的“卫娘”代指妙龄女子,或即侑歌女。

发薄不胜梳:言卫娘年老色衰,头发稀疏了。

秋眉:稀疏变黄的眉毛。

换新绿:画眉。唐人用青黑的黛色画眉,因与浓绿色相近,故唐人诗中常称黛色为绿色。李贺《贝宫夫人》:“眉凝绿几千年。”《房中思》:“新桂蛾眉,秋吹小绿。”

刺促:烦恼。

网友完善【杂曲歌辞 · 浩歌】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【杂曲歌辞 · 浩歌】评析

这首七言古诗大意是人总难免衰老、亡,雄心大志未必都能实现,但人不应为此徒增烦恼,要把握现实,珍惜少壮时光。全诗畅叙胸臆,造语新颖,造境新奇,行文的回环曲折与感情的起落变化相适应,迷离浑化,达到了艺术上完美的统一。

网友完善【杂曲歌辞 · 浩歌】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【杂曲歌辞 · 浩歌】赏析

首四句写高山大也会变化,人不论多么寿,也会。在亘古以来的时空中,一切都不是永恒不变的。五至八句言借销愁。九至十二句写不逢时,怀才不遇之愤懑。诗人认为当世没有平原那样的贤主,只买丝绣成平原的像,洒祭奠他。最後四句言人易老,既然不遇明主,索性及时行乐吧。一个普通的意思,在李贺的笔下,竟有这么多奇思妙想。

诗题“浩歌”语本《楚辞·九歌·少司命》,即歌、大声唱歌、纵情放歌之类。一般说来,写作这样的诗宜从叙事写景入手。但诗人不屑于蹈袭故常,偏从虚处落笔,一开始就把想象的世界展现在读者前:“南吹山作平地,帝遣吴移。”幻象纷呈,雄奇诡谲,却又把沧桑田的“意”婉曲而又鲜明地表达出来了。宋人刘辰翁评这首诗说:“从‘南’一句便不可及,佚荡宛转,真侠少年之度。”(引自姚佺《昌谷集注解定本》)诗人用豪放的笔触,雄奇的景象,抒发自己凄伤的情怀,真是既“佚荡”,又“宛转”,字里行间充溢着一种惊世骇俗的英气,所谓“侠少年之度”,指的就是这种非凡的气度。

三、四两句,一写仙界,一写世。传说王母种的桃树,“三千年一开,三千年一实”。彭祖和巫咸则是世间寿命最的人。当王母的桃树开千遍的时候,彭祖和巫咸也不知了多少次了。两相比照,见出命的促。寿的彭祖和巫咸尚且不能久留人世,何况寻常之辈。这里有两个对比:一是把仙人与凡人相比,一是把凡人中的寿者与普通人相比。前者见于字,後者意在言外。这样层层比照、烘托,“人几何”的命意更加显豁。

五至八句写春游时的情景,用的是反衬手法。先着力烘托春游的盛况。“青毛”句写马。马的毛色青白相同,构成钱形纹的名叫“连钱骢”,是为名贵之马。骑在这样的马上,饱览四周的景色,真是惬意极了。初春的杨柳笼含淡淡的烟霭。眼前的一切是那么柔美,那么逗人遐想。後来大家下马休憩,纵放歌,欢快之至。而当歌女手捧金杯前来殷勤劝的时候,诗人却沉浸在冥思苦想之中了。他想到春光易老,自己的青春年华也将逝。“神血未凝身问谁”描述的正是这样一种意绪。

接着诗歌又由抑转扬,借古讽今,指摘时弊,抒发愤世嫉俗的情怀。“丁都护”或者像王琦所说,实有其人,并且是这次郊游宴乐的参与者(见《李吉歌诗汇解》);或者当时有“丁都护嗜”的传说,诗人借以表达劝戒之意。“不须浪饮丁都护”,既是劝人,也是戒己,意思是不要因为自己怀才不遇就浪饮求醉,而应当向现实,认识到世道沦落,英雄不受重用乃势所必然,不足为怪。诗人愈是这样自宽自慰,愤激之情就愈显得浓烈深沉。“世上”句中“无主”的“主”,影射人主,亦即当时的皇帝,以发泄对朝政的不。“买丝”云云,与其说是敬慕和怀念平原,毋宁说是抨击昏庸无道、埋没人才的当权者。表写“爱”,实际写“恨”,恨自己没有机会施展才能和抱负,以致虚掷了黄金般的青春年华。

结束四句的内容与前各个部分都有联系,具有一定的概括性。“玉蟾蜍”是古代的一种漏壶。铜壶滴漏,声音幽细,用“咽”字来表现它,十分准确。另外,诗人感时伤遇,悲抑万端,这种内在的思想感情也借助“咽”字曲曲传出,更是传神。“此处通过具体的形象,揭示了“红颜易老”的无情规律。末二句急转直下,表示要及时行乐。“羞见秋眉换新绿”有两层意思:一是不要辜负眼前这位侑歌女的深情厚意;二是不愿让自己的青春年华白白流逝。既然世上没有像平原那样识才爱士的贤哲,就不必作建功立业的非非之想。对歌女、美、宝马、娇春,就纵情开怀畅饮吧。一个年方二十的男儿,正值华正茂之时,不能这般局促偃蹇。这种及时行乐的思想,是从愤世嫉俗的感情派出来的,是对黑暗现实发出的悲愤控诉。

这首畅叙胸臆的诗篇,造语奇,造境也奇,使人感到耳目一新。诗人骑马踏青,对大的春光,本应产舒适欢畅的感受。但偏偏就在此时,一种与外界景物格格不入的忧伤情绪像云雾般在心头冉冉升起。这种把欢乐和哀怨、明丽和幽冷等等矛盾着的因素糅合起来的现象,在李贺的诗歌里是屡见不鲜的,它使诗歌更具有神奇的魅力。此诗在结构上完全摆脱了由物起兴、以事牵情的程式。它先写“兴”,写由景物引起的神奇幻象。接着写春游,色彩秾艳,气韵沉酣,与前的幻觉境界迥然不同,但又是产那种幻觉的物质基础。诗人故意颠倒它们的先後次序,造成悲抑的气氛和起落的形势。

从“神血”句起都是抒发身世之悲的笔墨。它们与开头相适应,有力地表达了悲愤的情怀。全诗活而不乱,粘而不滞,行文的回环曲折与感情的起落变化相适应,迷离浑化,达到了艺术上完美的统一。

网友完善【杂曲歌辞 · 浩歌】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【杂曲歌辞 · 浩歌】辑评

《吴礼部诗话》:毛泽民诗:“不须买丝绣平原,不用黄金铸子期。”本李贺、贯休诗话。

《唐诗品汇》:刘云:跌荡愁人,杰特名言(“世上英雄”句下)。刘云:亦不知何从至此(“卫娘发薄”句下)。刘云:从“南”起句,便不可及。跌荡宛转,沉着痛快,豪侠少年之度,忽顾美人,情境俱至,妙处不必可解。

《夷白斋诗话》:李贺诗:“买丝绣作平原,有谁浇赵州土。”得非黄金铸范蠡之意邪?

《唐诗选脉会通评林》:徐渭此篇雕率相半。周珽曰:一粒慧珠,参破琉璃法界。真腹有笥、腕有鬼、舌有兵,乃有此诗。陆时雍曰:“买丝”二语,苦而脱。

《唐诗快》:诗意只在“世上英雄”、“二下男儿”两句耳。前後无非沧桑、驹隙之感,此之谓“浩歌”。

《放胆诗》:读《昌谷集》,去其苦涩怪诞,割锦斗草之句,自有吉真目。此数章(按指《浩歌》、《高轩过》、《苦昼》、《将进》),可以撷其菁华、佩其膏馥矣。

《唐贤小三昧集》:变徵之声,读罢辄欲起舞。

《龙性堂诗话初集》:吉“买丝绣作平原,有唯浇赵州上”,语极爽快。然不及高达夫“只今肝胆向谁是,令人却忆平原”之澹永不尽。

《一瓢诗话》:“买丝绣作平原,有唯浇赵州土”,读之令人下泪;但李王孙何致作此语?金雷琯送李汾诗云:“明日春一杯,与同酹信陵坟。”虽共此机轴,亦自可悲。

《李吉诗集批注》:此篇又与《上谣》不同。彼谓人事无常,不遗世求仙;此则言仙亦无存,又不及时行乐。但得一人知己,复何恨?时不可待,人不相逢,亦姑且自遣耳。

网友完善【杂曲歌辞 · 浩歌】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李贺 - []

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字吉,世称李吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗转变期的重要人物。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

杂曲歌辞 · 浩歌|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李贺 - 我爱学习网