我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】

孟子 - []

滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐、楚。事齐乎?事楚乎?”

孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效而民弗去,则是可为也。”

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】翻译文

滕文公问道:“我们滕国是个小国,又处在齐、楚两个大国之间。是亲近齐国呢?还是亲近楚国呢?”

孟子回答说:“(为滕国)谋划这种事情不是我所能够办得到的呀。在不得已的情况下,有这样一种方法:把护城河挖深,把城墙加固,与老百姓共同来防守。百姓愿意为献出命,而不逃向其他地方,做到这样这就有希望了。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】拼音版/注音版

mèng zǐ dì èr juǎn liáng huì wáng xià dì shí sān jié。

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 。

mèng zǐ。

孟子。

téng wén gōng wèn yuē téng,

滕文公问曰:“滕,

xiǎo guó yě,

小国也,

jiān yú qí chǔ。

间于齐、楚。

shì qí hū shì chǔ hū mèng zǐ duì yuē shì móu fēi wú suǒ néng jí yě。

事齐乎?事楚乎?” 孟子对曰:“是谋非吾所能及也。

wú yǐ,

无已,

zé yǒu yī yān záo sī chí yě,

则有一焉:凿斯池也,

zhù sī chéng yě,

筑斯城也,

yǔ mín shǒu zhī,

与民守之,

xiào sǐ ér mín fú qù,

效死而民弗去,

zé shì kě wèi yě。

则是可为也。

” 。

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】注释

滕文公:战国时滕国的国,滕定公儿子。滕:滕国,滕国在今山东滕县。

事:侍奉。

一:一种主张或想法。

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】评析

暂无评析

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】赏析

滕国是一个弱小的国家,处在强国齐国、楚国之间,服侍哪一个国家都会得罪另一个强国,因而招来亡国之祸。

当滕文公为此请教孟子时,孟子说,只有一个主意:把护城河挖,把城墙筑,与老百姓一起守卫它。果您的百姓宁可去也不离开,全国人民同心同德,与国家共存亡,那就有办法了。敌国来攻,并不是要杀滕国的百姓,百姓为什么宁不走呢?聪明的滕文公一定知道,除非你滕国国实行仁政,否则,人民凭什么给你卖命?可见,孟子抓住机会诱导滕国国实行仁政。

“国社稷,故致以守国。至于民亦为之守而不去,则非有以深得其心者不能也。此章言有国者当守义而爱民,不可侥幸而苟免。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】辑评

暂无辑评

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十三节 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网