我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 嵇康
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【幽愤诗】

嵇康 - [三国]

嗟余薄祜,少遭不造。哀茕靡识,越在襁褓。母兄鞠育,有慈无威。恃爱肆姐,不训不师。

爰及冠带,冯宠自放。抗心希古,任其所尚。托老庄,贱物贵身。志在守朴,养素全真。

曰余不敏,善闇人。子玉之败,屡增惟。大人含弘,藏垢怀耻。民之多僻,政不由己。

惟此褊心,显明臧否。感悟思愆,怛若创痏。欲寡其过,谤议沸腾。性不伤物,频致怨憎。

昔惭柳惠,今愧孙登。内负宿心,外恧良朋。仰慕严郑,乐道闲居。与世无营,神气晏

咨余不淑,婴累多虞。匪降自,实由顽疏。理弊患结,卒致囹圄。对答鄙讯,絷此幽阻。

实耻讼免,时不我与。虽曰义直,神辱志沮。澡身沧浪,岂云能补。嗈嗈鸣雁,奋翼北游。

顺时而动,得意忘忧。嗟我愤叹,曾莫能俦。事与愿违,遘兹淹留。穷达有命,亦又何求。

古人有言,善莫近名。奉时恭默,咎悔不。万石周慎,安亲保荣。世务纷纭,祇搅余情。

安乐必诫,乃终利贞。煌煌灵芝,一年三秀。余独何为,有志不就。惩难思复,心焉内疚。

庶勖将来,无馨无臭。采薇山阿,散发岩岫。永啸吟,颐性养寿。

【幽愤诗】翻译文

暂无译文

网友完善【幽愤诗】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【幽愤诗】拼音版/注音版

yōu fèn shī。

幽愤诗。

jī kāng。

嵇康。

jiē yú báo hù,

嗟余薄祜,

shǎo zāo bù zào。

少遭不造。

āi qióng mí shí,

哀茕靡识,

yuè zài qiǎng bǎo。

越在襁褓。

mǔ xiōng jū yù,

母兄鞠育,

yǒu cí wú wēi。

有慈无威。

shì ài sì jiě,

恃爱肆姐,

bù xùn bù shī。

不训不师。

yuán jí guàn dài,

爰及冠带,

féng chǒng zì fàng。

冯宠自放。

kàng xīn xī gǔ,

抗心希古,

rèn qí suǒ shàng。

任其所尚。

tuō hǎo lǎo zhuāng,

托好老庄,

jiàn wù guì shēn。

贱物贵身。

zhì zài shǒu pǔ,

志在守朴,

yǎng sù quán zhēn。

养素全真。

yuē yú bù mǐn,

曰余不敏,

hǎo shàn àn rén。

好善闇人。

zi yù zhī bài,

子玉之败,

lǚ zēng wéi chén。

屡增惟尘。

dà rén hán hóng,

大人含弘,

cáng gòu huái chǐ。

藏垢怀耻。

mín zhī duō pì,

民之多僻,

zhèng bù yóu jǐ。

政不由己。

wéi cǐ biǎn xīn,

惟此褊心,

xiǎn míng zāng pǐ。

显明臧否。

gǎn wù sī qiān,

感悟思愆,

dá ruò chuàng wěi。

怛若创痏。

yù guǎ qí guò,

欲寡其过,

bàng yì fèi téng。

谤议沸腾。

xìng bù shāng wù,

性不伤物,

pín zhì yuàn zēng。

频致怨憎。

xī cán liǔ huì,

昔惭柳惠,

jīn kuì sūn dēng。

今愧孙登。

nèi fù sù xīn,

内负宿心,

wài nǜ liáng péng。

外恧良朋。

yǎng mù yán zhèng,

仰慕严郑,

lè dào xián jū。

乐道闲居。

yǔ shì wú yíng,

与世无营,

shén qì yàn rú。

神气晏如。

zī yú bù shū,

咨余不淑,

yīng lèi duō yú。

婴累多虞。

fěi jiàng zì tiān,

匪降自天,

shí yóu wán shū。

实由顽疏。

lǐ bì huàn jié,

理弊患结,

zú zhì líng yǔ。

卒致囹圄。

duì dá bǐ xùn,

对答鄙讯,

zhí cǐ yōu zǔ。

絷此幽阻。

shí chǐ sòng miǎn,

实耻讼免,

shí bù wǒ yǔ。

时不我与。

suī yuē yì zhí,

虽曰义直,

shén rǔ zhì jǔ。

神辱志沮。

zǎo shēn cāng láng,

澡身沧浪,

qǐ yún néng bǔ。

岂云能补。

yōng yōng míng yàn,

嗈嗈鸣雁,

fèn yì běi yóu。

奋翼北游。

shùn shí ér dòng,

顺时而动,

dé yì wàng yōu。

得意忘忧。

jiē wǒ fèn tàn,

嗟我愤叹,

céng mò néng chóu。

曾莫能俦。

shì yǔ yuàn wéi,

事与愿违,

gòu zī yān liú。

遘兹淹留。

qióng dá yǒu mìng,

穷达有命,

yì yòu hé qiú。

亦又何求。

gǔ rén yǒu yán,

古人有言,

shàn mò jìn míng。

善莫近名。

fèng shí gōng mò,

奉时恭默,

jiù huǐ bù shēng。

咎悔不生。

wàn dàn zhōu shèn,

万石周慎,

ān qīn bǎo róng。

安亲保荣。

shì wù fēn yún,

世务纷纭,

qí jiǎo yú qíng。

祇搅余情。

ān lè bì jiè,

安乐必诫,

nǎi zhōng lì zhēn。

乃终利贞。

huáng huáng líng zhī,

煌煌灵芝,

yī nián sān xiù。

一年三秀。

yú dú hé wéi,

余独何为,

yǒu zhì bù jiù。

有志不就。

chéng nán sī fù,

惩难思复,

xīn yān nèi jiù。

心焉内疚。

shù xù jiāng lái,

庶勖将来,

wú xīn wú chòu。

无馨无臭。

cǎi wēi shān ā,

采薇山阿,

sàn fà yán xiù。

散发岩岫。

yǒng xiào cháng yín,

永啸长吟,

yí xìng yǎng shòu。

颐性养寿。

【幽愤诗】注释

祜:福。

不造:不成。言家道未成。

鞠育:养育。

姐:娇。

冯:同慿。

僻:邪。

创痏:创伤。

柳惠:即柳下惠,春秋时人。

俦:比。

万石:指汉代石奋。

祇:适。

勖:勉励。

网友完善【幽愤诗】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【幽愤诗】评析

《幽愤诗》是一首抒写诗人因吕安事而被系狱以后的忧愤不平的诗。这首诗的产有着更为深刻的时代原因,并且与诗人的独特个性有极为密切的关系。诗词锋爽利、峻切、语言壮丽。

网友完善【幽愤诗】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【幽愤诗】赏析

《幽愤诗》是魏末代表作家嵇康的重要作品,是研究嵇康个性与思想的至为重要的文献。读这首诗,首先应该了解它的写作背景。干宝《晋书》载:“康有潜遁之志,不能被褐怀宝,矜才而上人。(吕)安,巽庶弟,俊才,妻美。巽使妇人醉而幸之,丑恶发露,巽病之,告安谤己。巽于锺会有宠,太祖遂徙安边郡。遗书与康:‘昔李叟入秦,及关而叹’云云。太祖恶之,追收下狱,康理之,俱。”孙盛《晋阳秋》说:“初康与东平吕安亲善,安嫡兄逊淫安妻徐氏。安欲告逊遣妻,以咨于康。康喻而抑之。逊内不自安,阴告安挝母,表求徙边。安当徙,诉自理,辞引康。”从以上记载可知,嵇康友吕安被其兄吕巽诬陷入狱,于是引康证明吕巽之丑恶及已无不孝之罪。正直的嵇康义不负心,保明其事,遂牵连入狱。锺会乘机谮之,一代奇士嵇康竟至被杀。这首诗即为嵇康因吕安事被收狱中所作。然而,这首诗的产有着更为深刻的时代原因,并且与诗人的独特个性有极为密切的关系。众所周知,魏晋之际政治黑暗、危机四伏,正直的知识分子朝不保夕,随时有命之虞。嵇康是“竹林七贤”中思想最为激烈的斗士,主张“越名教而任自然”,非薄汤武周公,毫不留情地攻击司马氏提倡的虚伪名教。此外,他的性格极为矛盾:一方“俯仰自得,游心太玄”,以庄子为师,追求遗世放达。另一方却又刚肠疾恶、轻肆直言,为当时社会所不容。嵇康被牵连入狱以至被杀,就是他的激烈思想和刚直个性导致的结果。以下结合这首诗的分析,将随时揭示以上所说的这些原因。

《幽愤诗》大致可以分为四段。

第一段:“嗟余薄祜”至“养素全真”。作者自述青年时代就已形成的桀骜性格和放逸隐居的志向。“嗟余”四句感叹自己从小丧父。“母兄”四句说自己由母亲和哥哥抚养,蒙受他们的慈爱、恃爱肆娇,得不到师的训导。从中可见,嵇康因从小丧父,为母兄溺爱,没有受过严格的儒学熏陶。这对于形成他日后喜爱庄老的思想和任情肆志的性格不无关系。接下“爱及”八句就讲到自己的爱和志向。这八句诗,既是嵇康思想和性格的写照,也集中概括了魏晋名士追求的普遍品格。这一段为全诗奠定了反省平行事的基调。

第二段:“曰余不敏”至“岂云能补”。这一段主要是自责在吕安事上的粗疏。“曰余”二句即指自己因“不敏”而与“闇人”相善。“不敏”指自己闇于人情机宜的弱点。这一点嵇康在《与山涛书》中就已认识到,所谓“不识人情,闇于机宜”。而在吕安事上,他又一次暴露了自己的弱点,导致冤陷囹圄。关于“善闇人”一句,历来注家说法不一。或指吕安、或指锺会,或指吕巽,还有的认为别有所指。闇人指吕巽。根据嵇康《与吕悌绝交书》,嵇康与吕巽的交比与吕安的交结要早。对这么一个闇人,自己却受其蒙骗,相信了他不再与吕安吵下去的虚假承诺。岂知后来吕巽倒打一耙,反而诬告吕安,以至自己被牵连入狱。这种尴尬结局,使作者怅然失图,沉痛自责。“子玉”二句,用《左传》僖公二十七年子文荐子玉,终于造成楚国日后失败的史实,比喻自己因为相信吕巽,反而遭到灾祸。词意只承前二句。“大人”二句,分别用《周易》和《左传》的典故,原意是说,大人物胸怀宏大,能藏纳垢耻。这里反用其意,是说自己性容不得邪恶。所以后说,“惟此褊心,显明藏否”。这二句诗是作者对自己性格的深刻剖析。他不能像“大人物”那样“胸怀宏大”,藏纳垢耻,而要显明事物的是非善恶。嵇康是以庄周为师的,而庄周主张“此亦一是非,彼亦一是非”,认为客观世界不存在什么是非之分。据说阮籍至慎,“口不臧否人物”,真正实践了庄子的理论。嵇康却不然,他在理智上清醒认识到善恶、是非等是人的外累,养的隐患,但实际言行却往往暴露鲜明的是非恶之形。这就是他自责“褊心”的原因。其实,所谓“褊心”,恰恰是嵇康正直和“任侠”性格的表现。“感悟”二句承上,意思是说自己意识到立身行止的粗疏,因而痛心创伤。“欲寡”八句自责耿介个性所造成的种种失误。作者的“宿心”是“欲寡其过”、“性不伤物”,遵循老庄的教诲,“志在守朴,养素全真”,但“不敏”和“显明臧否”的“褊心”,却常常招来谤议和怨憎。从前曾自愧缺乏柳下惠那样坚持直道的精神,却悔恨为什么不听隐士孙登的告诫。据《魏氏春秋》:“初,康采药于中北山,见隐者孙登。康欲与之言,登默然不对。逾年将去,康曰:‘先竟无言乎?’登乃曰:‘子才多识寡,难乎免于今之世也。’”嵇康才多识寡的毛病,果然为孙登言中!在吕安事上,他又一次落入世网。“内负宿心,外恧良朋”二句,写出了作者何等沉痛的心情!“仰慕”四句写作者对西汉隐者严平和郑子真的向往。《汉书·王贡两龚鲍传》记郑子真、严平乐道闲居,与世无争,虽处贫穷却神气安然。当此身陷囹圄之际,嵇康自然愈加向往那些安贫乐道、终其年的高士。“咨余”四句是作者再次自责不淑和顽踈,与前“曰余不敏、善闇人”二句相呼应。作者把这次得祸之由归结为自己性格中的弱点。以下“理弊”八句写作者在狱中的遭遇及心情。其中关于“对答鄙讯”的内中情事,很不容易揣度。根据《晋书·嵇康传》中锺会诋毁嵇康以及《文士传》中锺会庭论嵇康的记载,当日狱吏罗致嵇康的罪状大致不出于以下三点:一是轻时傲世,不为物用;二是欲助毋丘俭造反;三是言论放荡,非毁典谟。总之,嵇康拒不与司马氏合作的政治态度和激烈的思想言论,成为他“繁此幽阻”及不久被害的根本原因。这位刚直之士知道自辨也不会有什么效果,所以“实耻讼免”,不屑与狱吏争辨是非曲直,而把身受的谤冤归结为不遇明时。然而,虽然自己“义直”,身陷囹圄却终究会叫人“神辱志沮”。末后“澡身”二句,表达了作者悔之莫及的大痛。

第三段:“嗈嗈鸣雁”至“心焉内疚”。这一段集中抒写作者对于自身悲剧的愤叹。“嗈嗈”四句描写振翼高飞、顺时而动的鸣雁。在嵇康诗歌中经常出现飞鸟形象。“焦鹏振六翮,罗者安所羁”(《述志诗》二首);“双鸾匿景曜,戢翼太山崖。”(《五言赠秀才诗》);鸾凤避罻罗,远托昆仑墟。”(《答二郭诗》三首)飞鸟翱翔在广阔的空,顺时而动,得意忘忧,它们是自由的象征,是诗人的向往与追求。自由自在的飞鸟,正与身处困境的作者形成鲜明的对照,这自然使作者异常愤叹。“穷达有命,亦又何求。”作者又一次把自己的不幸归之为命运的摆布。以下“古人有言”十句,引用先哲的教诲和汉代石奋及其四子周慎谨密的典故,自责性顽疏。“煌煌”四句,慨叹自己的有志不就。这一段从奋翼北游的鸣雁,安亲保荣的石奋,一年三秀的灵芝等形象,联系到自己有志不就的一悲剧,反复抒发愤叹之情,感情十分沉痛。

第四段:“庶勖将来”至最末“颐性养寿”。作者再次申明他的“志在守朴,养素全真”的本志。这几句表现的仍是拒不与司马氏合作的倔强态度。

从以上分析可以看出,《幽愤诗》的写作虽以吕安冤狱为直接导因,但更深刻的原因是作者处于被囚的特定环境中,抒写平忧郁和对时世的愤慨。从这首诗里,嵇康再次鲜明地表现出他的清醒理智与耿介个性之间的深刻矛盾,显示他反对司马氏集团的政治态度。由于《幽愤诗》确实呈现出强烈的自责、自伤的感情色彩,因此有人评价此诗是士族文人嵇康软弱性的表现。其实,这种观点由于没有深刻把握嵇康的思想和矛盾性格,因而并不符合真实的嵇康。

《幽愤诗》的写作特点之一是以内心独白方式反复抒情。作者陷于囹圄之中,无人可与晤谈,而腔的忧郁和幽愤,又迫切需要排遣,这样就自然而然形成反复抒情的特点。诗中的自责和愤叹,初看似乎很零乱,其实还是有脉络可寻。作者先回顾青少年时期旷达个性的形成,紧接便自责吕安事上的不敏,再检讨一素志和立身行事之间的诸多矛盾,愤叹自已的有志不就,最后申明隐逸避世的宿愿。整首诗情辞悲慨,淋漓尽致地抒写了诗人的幽愤。

《幽愤诗》的写作特点之二是引用典故较多。“子玉之败”用《左传》;“民之多僻”、“惟此褊心”、“匪降自”、“嗈嗈鸣雁”等借用《诗经》成句;“仰慕严郑”、“万石周慎”等用《汉书》;“善莫近名”出于《庄子》等。这些典故用在诗里大多显得较为贴切。

钟嵘《诗品》评嵇康诗曰:“过为峻切,讦直露才,伤渊雅之致。”意思是说嵇诗过分峻拔直露,表现出横议是非的特色,缺少含蓄高远之致。刘熙载《艺概》说:“叔夜之诗峻烈,嗣宗之诗旷逸”,比较了嵇、阮两家诗的不同格,并以“峻烈”二字概括嵇诗格。上说过,嵇康思想激烈、个性耿介。这种独特的人格形诸诗文,便呈现为钟嵘指出的“峻切”的艺术格。《幽愤诗》不像阮籍诗那样常用众多比兴,隐蔽曲折地抒发感情,而是旨意显豁、一览无遗。这正陆时雍《诗镜》所说:“嵇诗一举殆尽。”陈祚明《采菽堂古诗选》说得更明晰:“叔夜衷怀既然,文章亦尔,径遂直陈,有言必尽,无复含吐之致。故知诗诚关乎性情,婞直之人,必不能为婉转之调审矣。”又说:“嵇中散诗独流之泉,临高赴下,其势一往必达,不作曲折潆回,然固澄澈可鉴。”《幽愤诗》即是嵇诗“有言必尽”、“一往必达”格的代表作。

网友完善【幽愤诗】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【幽愤诗】辑评

暂无辑评

网友完善【幽愤诗】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【幽愤诗】作者嵇康的简介

嵇康 - [三国]

嵇康,字叔夜。汉族,谯国铚县(今安徽省濉溪县)人。三国曹魏时著名思想家、音乐家、文学家。正始末年与阮籍等竹林名士共倡玄学新,主张“越名教而任自然”、“审贵贱而通物情”,为“竹林七贤”的精神领袖。嵇康为曹魏宗室的女婿,娶曹操曾孙女乐亭主为妻,官至曹魏中散大夫,世称嵇中散。后因得罪钟会,为其诬陷,而被司马昭处,年仅三十九岁。

嵇康善文,工于诗,格清峻。他注重养。曾著《养论》。有《嵇康集》传世。他的作品反映出时代思想,并且给后世思想界文学界带来许多启发。其人格魅力令他在当时亦属名士,被袁宏称为“竹

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

幽愤诗|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者嵇康 - 我爱学习网