我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 墨子
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【墨子 · 第一章 · 亲士】

墨子 - []

入国而不存其士,则亡国矣。见贤而不急,则缓其矣。非贤无急,非士无与虑国。缓贤忘士,而能以其国存者,未曾有也。

昔者文公出走而正下;桓公去国而霸诸侯;越王勾践遇吴王之丑而尚摄中国之贤。三子之能达名成功于下也,皆于其国抑而大丑也。太上无败,其次败而有以成,此之谓用民。吾闻之曰:“非无安居也,我无安心也;非无足财也,我无足心也。”是故子自难而易彼,众人自易而难彼。子进不败其志,内究其情;虽杂庸民,终无怨心。彼有自信者也。

是故为其所难者,必得其所欲焉;未闻为其所欲,而免其所恶者也。是故逼臣伤,谄下伤上。必有弗弗之臣,上必有詻詻之下。分议者延延,而支苟者詻詻,焉可以保国。臣下重其爵位而不言,近臣则喑,远臣则吟,怨结于民心。谄谀在侧,善议障塞,则国危矣。桀纣不以其无下之士邪?杀其身而丧下。故曰:“归国宝,不若献贤而进士。”

今有五锥,此其铦,铦者必先挫。有五刀,此其错,错者必先靡。是以甘井近竭,招木近伐,灵龟近灼,神蛇近暴。是故比干之殪,其抗也;孟贲之杀,其勇也;西施之沈,其美也;吴起之裂,其事也。故彼人者,寡不其所,故曰“太盛难守”也。

故虽有贤,不爱无功之臣;虽有慈父,不爱无益之子。是故不胜其任而处其位,非此位之人也;不胜其爵而处其禄,非此禄之主也。良弓难张,然可以及高入深;良马难乘,然可以任重致远;良才难令,然可以致见尊。是故江河不恶小谷之已也,故能大。圣人者,事无辞也,物无违也,故能为下器。是故江河之,非一之源也;千镒之裘,非一狐之白也。夫恶有同方取不取同而已者乎?盖非兼王之道也!

是故地不昭昭,大不潦潦,大火不燎燎,王德不尧尧者,乃千人之也。其直矢,其平砥,不足以覆万物。是故溪陕者速涸,逝浅者速竭,墝埆者其地不育。王者淳泽,不出宫中,则不能流国矣。

【墨子 · 第一章 · 亲士】翻译文

治国而不优待贤士,国家就会灭亡。见到贤士而不急于任用,他们就会怠慢主。没有比用贤更急迫的了,若没有贤士,就没有人和自己谋划国事。怠慢遗弃贤士而能使国家治久安的,还不曾有过。

从前,晋文公被迫逃亡在外,后为下盟主;齐桓公被迫离开国家,后来称霸诸侯;越王勾践被吴王战败受辱,终成威慑中原诸国的贤。这三

所以能成功扬名于下,是因为他们都能忍辱负耻,以图复仇。最上的是不遭失败,其次是失败而有办法成功,这才叫善于使用士民。

我曾听说:“我不是没有安定的住处,而是自己没有安定之心;不是没有丰足的财产,而是怀着无法足的心。”所以子严以律己,宽以待人。而一般人则宽以律己,严以待人。子仕进顺利时不改变他的素志,不得志时心情也一样;即使杂处于庸众之中,也终究没有怨尤之心。他们是有着自信的人。所以说,凡事能从难处做起,就一定能达到自己的愿望,但却没有听说只做自己所想的事情,而能免于所厌恶之后果的。所以幸臣与谗佞之辈往往伤害主。主必须有敢于矫正主过失的臣僚,上必须有直言极谏的下属,分辩议事的人争论锋起,互相责难的人互不退让,这才可以养民,保卫国土。

果臣下只以爵禄为重,不对国事发表意见,近臣缄默不言,远臣闭口暗叹,怨恨就郁结于民心了。谄谀阿奉之人围在身边,的建议被他们阻障难进,那国家就危险了。桀、纣不正是因为他们不重视下之士吗?结果身被杀而失下。所以说:赠送国宝,不推荐贤士。

现在有五把锥子,一把最锋利,那么这一把必先折断。有五把刀,一把磨得最快,那么这一把必先损坏。所以甜的井最易用干,高的树木最易被伐,灵验的宝龟最先被火灼占卦,神异的蛇最先被曝晒求雨。所以,比干之,是因为他抗直;孟贲被杀,是因为他逞勇;西施被沉江,是因为得美丽;吴起被车裂,是因为他有大功。这些人很少不是于他们的所。所以说:太盛了就难以持久。

因此,即使有贤,他也不爱无功之臣;即使有慈父,他也不爱无益之子。所以,凡是不能胜任其事而占据这一位置的,他就不应居于此位;凡是不胜任其爵而享受这一俸禄的,他就不当享有此禄。良弓不容易张开,但可以射得高没得深;良马不容易乘坐,但可以载得重行得远;的人才不容易驾驭,但可以使国受人尊重。所以,黄河不嫌小溪灌注它里,才能让量增大。圣人勇于任事,又能接受他人的意见,所以能成为治理下的英才。所以黄河里的,不是从同一源流下的;价值千金的狐白裘,不是从一只狐狸腋下集成的。哪里有与自己相同的意见才采纳,与自己不同的意见就不采纳的道理呢?这不是统一下之道。所以大地不昭昭为明(而美丑皆收),大不潦潦为大(而川泽皆纳),大火不燎燎为盛(而草木皆容),王德不尧尧为高(而贵贱皆亲),才能做千万人的首领。

像箭一样直,像磨刀石一样平,那就不能覆盖万物了。所以狭隘的溪流干得快,平浅的川泽枯得早,坚薄的土地不五谷。做王的人深恩厚泽不出宫中,就不能流遍全国。

网友完善【墨子 · 第一章 · 亲士】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【墨子 · 第一章 · 亲士】拼音版/注音版

mò zǐ dì yī zhāng qīn shì。

墨子 · 第一章 · 亲士。

mò zǐ。

墨子。

rù guó ér bù cún qí shì,

入国而不存其士,

zé wáng guó yǐ。

则亡国矣。

jiàn xián ér bù jí,

见贤而不急,

zé huǎn qí jūn yǐ。

则缓其君矣。

fēi xián wú jí,

非贤无急,

fēi shì wú yǔ lǜ guó。

非士无与虑国。

huǎn xián wàng shì,

缓贤忘士,

ér néng yǐ qí guó cún zhě,

而能以其国存者,

wèi zēng yǒu yě。

未曾有也。

xī zhě wén gōng chū zǒu ér zhèng tiān xià huán gōng qù guó ér bà zhū hóu yuè wáng gōu jiàn yù wú wáng zhī chǒu ér shàng shè zhōng guó zhī xián jūn。

昔者文公出走而正天下;桓公去国而霸诸侯;越王勾践遇吴王之丑而尚摄中国之贤君。

sān zi zhī néng dá míng chéng gōng yú tiān xià yě,

三子之能达名成功于天下也,

jiē yú qí guó yì ér dà chǒu yě。

皆于其国抑而大丑也。

tài shàng wú bài,

太上无败,

qí cì bài ér yǒu yǐ chéng,

其次败而有以成,

cǐ zhī wèi yòng mín。

此之谓用民。

wú wén zhī yuē fēi wú ān jū yě,

吾闻之曰:“非无安居也,

wǒ wú ān xīn yě fēi wú zú cái yě,

我无安心也;非无足财也,

wǒ wú zú xīn yě。

我无足心也。

shì gù jūn zǐ zì nán ér yì bǐ,

”是故君子自难而易彼,

zhòng rén zì yì ér nán bǐ。

众人自易而难彼。

jūn zǐ jìn bù bài qí zhì,

君子进不败其志,

nèi jiū qí qíng suī zá yōng mín,

内究其情;虽杂庸民,

zhōng wú yuàn xīn。

终无怨心。

bǐ yǒu zì xìn zhě yě。

彼有自信者也。

shì gù wèi qí suǒ nán zhě,

是故为其所难者,

bì děi qí suǒ yù yān wèi wén wèi qí suǒ yù,

必得其所欲焉;未闻为其所欲,

ér miǎn qí suǒ è zhě yě。

而免其所恶者也。

shì gù bī chén shāng jūn,

是故逼臣伤君,

chǎn xià shāng shàng。

谄下伤上。

jūn bì yǒu fú fú zhī chén,

君必有弗弗之臣,

shàng bì yǒu è è zhī xià。

上必有詻詻之下。

fēn yì zhě yán yán,

分议者延延,

ér zhī gǒu zhě è è,

而支苟者詻詻,

yān kě yǐ cháng shēng bǎo guó。

焉可以长生保国。

chén xià zhòng qí jué wèi ér bù yán,

臣下重其爵位而不言,

jìn chén zé yīn,

近臣则喑,

yuǎn chén zé yín,

远臣则吟,

yuàn jié yú mín xīn。

怨结于民心。

chǎn yú zài cè,

谄谀在侧,

shàn yì zhàng sāi,

善议障塞,

zé guó wēi yǐ。

则国危矣。

jié zhòu bù yǐ qí wú tiān xià zhī shì xié shā qí shēn ér sàng tiān xià。

桀纣不以其无天下之士邪?杀其身而丧天下。

gù yuē guī guó bǎo,

故曰:“归国宝,

bù ruò xiàn xián ér jìn shì。

不若献贤而进士。

jīn yǒu wǔ zhuī,

” 今有五锥,

cǐ qí xiān,

此其铦,

xiān zhě bì xiān cuò。

铦者必先挫。

yǒu wǔ dāo,

有五刀,

cǐ qí cuò,

此其错,

cuò zhě bì xiān mí。

错者必先靡。

shì yǐ gān jǐng jìn jié,

是以甘井近竭,

zhāo mù jìn fá,

招木近伐,

líng guī jìn zhuó,

灵龟近灼,

shén shé jìn bào。

神蛇近暴。

shì gù bǐ gàn zhī yì,

是故比干之殪,

qí kàng yě mèng bēn zhī shā,

其抗也;孟贲之杀,

qí yǒng yě xī shī zhī shěn,

其勇也;西施之沈,

qí měi yě wú qǐ zhī liè,

其美也;吴起之裂,

qí shì yě。

其事也。

gù bǐ rén zhě,

故彼人者,

guǎ bù sǐ qí suǒ zhǎng,

寡不死其所长,

gù yuē tài shèng nán shǒu yě。

故曰“太盛难守”也。

gù suī yǒu xián jūn,

故虽有贤君,

bù ài wú gōng zhī chén suī yǒu cí fù,

不爱无功之臣;虽有慈父,

bù ài wú yì zhī zǐ。

不爱无益之子。

shì gù bù shèng qí rèn ér chù qí wèi,

是故不胜其任而处其位,

fēi cǐ wèi zhī rén yě bù shèng qí jué ér chù qí lù,

非此位之人也;不胜其爵而处其禄,

fēi cǐ lù zhī zhǔ yě。

非此禄之主也。

liáng gōng nán zhāng,

良弓难张,

rán kě yǐ jí gāo rù shēn liáng mǎ nán chéng,

然可以及高入深;良马难乘,

rán kě yǐ rèn zhòng zhì yuǎn liáng cái nán lìng,

然可以任重致远;良才难令,

rán kě yǐ zhì jūn jiàn zūn。

然可以致君见尊。

shì gù jiāng hé bù è xiǎo gǔ zhī mǎn yǐ yě,

是故江河不恶小谷之满已也,

gù néng dà。

故能大。

shèng rén zhě,

圣人者,

shì wú cí yě,

事无辞也,

wù wú wéi yě,

物无违也,

gù néng wéi tiān xià qì。

故能为天下器。

shì gù jiāng hé zhī shuǐ,

是故江河之水,

fēi yī shuǐ zhī yuán yě qiān yì zhī qiú,

非一水之源也;千镒之裘,

fēi yī hú zhī bái yě。

非一狐之白也。

fū è yǒu tóng fāng qǔ bù qǔ tóng ér yǐ zhě hū gài fēi jiān wáng zhī dào yě shì gù tiān dì bù zhāo zhāo,

夫恶有同方取不取同而已者乎?盖非兼王之道也! 是故天地不昭昭,

dà shuǐ bù lǎo lǎo,

大水不潦潦,

dà huǒ bù liáo liáo,

大火不燎燎,

wáng dé bù yáo yáo zhě,

王德不尧尧者,

nǎi qiān rén zhī zhǎng yě。

乃千人之长也。

qí zhí rú shǐ,

其直如矢,

qí píng rú dǐ,

其平如砥,

bù zú yǐ fù wàn wù。

不足以覆万物。

shì gù xī shǎn zhě sù hé,

是故溪陕者速涸,

shì qiǎn zhě sù jié,

逝浅者速竭,

qiāo què zhě qí dì bù yù。

墝埆者其地不育。

wáng zhě chún zé,

王者淳泽,

bù chū gōng zhōng,

不出宫中,

zé bù néng liú guó yǐ。

则不能流国矣。

【墨子 · 第一章 · 亲士】注释

亲士:用贤亲士,作者以齐桓公、晋文公、越王勾践等贤与桀、纣等昏对待贤人的两种绝然不同的态度为例,说明能否亲士用贤,关系着国家的兴衰成败;并进一步指出,国要做到亲士用贤,除了要有自任其难的爱士之心外,还须具备宽容、体谅的态度,广泛采纳各色人才,让他们各抒己见,折廷争。这才是可以王下、保国家的兼王之道。入国:“入”疑“乂”之形误,乂国即治国。

内:依俞樾校,即“退”。

逼:同“嬖”。

弗:通“拂”。

詻(è)詻:同“谔谔”。

延延:通“炎炎”。

支苟:疑“交苛”二字形误。

错:同“厝”,磨刀石。

墝埆(qiāoquè):土地坚硬而瘠薄。

网友完善【墨子 · 第一章 · 亲士】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【墨子 · 第一章 · 亲士】评析

暂无评析

网友完善【墨子 · 第一章 · 亲士】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【墨子 · 第一章 · 亲士】赏析

暂无赏析

网友完善【墨子 · 第一章 · 亲士】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【墨子 · 第一章 · 亲士】辑评

暂无辑评

网友完善【墨子 · 第一章 · 亲士】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

墨子 - []

墨子 ,名翟(dí),东周春秋末期战国初期宋国人 ,一说鲁阳人,一说滕国人。墨子是宋国贵族目夷的后代,生前担任宋国大夫。他是墨家学派的创始人,也是战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家。 墨子是中国历史上唯一一个农民出身的哲学家,墨子创立了墨家学说,墨家在先秦时期影响很大,与儒家并称“显学”。他提出了“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“尚同”、“天志”、“明鬼”、“非命”、“非乐”、“节葬”、“节用”等观点。以兼爱为核心,以节用、尚贤为支点。墨子在战国时期创立了以几何学、物理学、光学为突出成就的一整套科学理论。在当时的百家争鸣,有“非儒即墨”之称。墨子死后,墨家分为相里氏之墨、相夫氏之墨、邓陵氏之墨三个学派。其弟子根据墨子生平事迹的史料,收集其语录,完成了《墨子》一书传世。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

墨子 · 第一章 · 亲士|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者墨子 - 我爱学习网