我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 辛弃疾
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【满江红 · 题冷泉亭】

辛弃疾 - []

直节堂堂,看夹道、冠缨拱立。渐翠谷、群仙东下,佩环声急。谁信峰飞堕地,傍湖千丈开青壁。是当年、玉斧削方壶,无人识。

山木润,琅玕湿。秋露下,琼珠滴。向危亭横跨,玉渊澄碧。醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。恨此中、物本吾家,今为客。

【满江红 · 题冷泉亭】翻译文

松竹夹道,劲直挺拔,像衣冠整齐的官吏一样,拱手而立。逐渐进入青翠的山谷,泉声像群仙乘东下,身上的佩环发出铮铮响声。谁能相信耸立在西湖边的这座千丈山峰,会是从竺(印度)飞来的呢?这飞来峰是当年仙人用玉斧从方壶山削下来的,现在没人知道了。

滋润了山间的草木,浸湿了溪畔的美石。跨过小桥,登上高亭,俯视清澈碧绿的潭。乘醉起舞,摇动鸾凤似的身影;放声高歌,莫要使潭底的鱼龙悲泣。我的家乡济南的光景物和这里一样美丽,可恨现在被敌人占领,使我客居江南,有家难归。

网友完善【满江红 · 题冷泉亭】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【满江红 · 题冷泉亭】拼音版/注音版

mǎn jiāng hóng tí lěng quán tíng。

满江红 · 题冷泉亭。

xīn qì jí。

辛弃疾。

zhí jié táng táng,

直节堂堂,

kàn jiā dào guān yīng gǒng lì。

看夹道、冠缨拱立。

jiàn cuì gǔ qún xiān dōng xià,

渐翠谷、群仙东下,

pèi huán shēng jí。

佩环声急。

shuí xìn tiān fēng fēi duò dì,

谁信天峰飞堕地,

bàng hú qiān zhàng kāi qīng bì。

傍湖千丈开青壁。

shì dāng nián yù fǔ xuē fāng hú,

是当年、玉斧削方壶,

wú rén shí。

无人识。

shān mù rùn,

山木润,

láng gān shī。

琅玕湿。

qiū lù xià,

秋露下,

qióng zhū dī。

琼珠滴。

xiàng wēi tíng héng kuà,

向危亭横跨,

yù yuān chéng bì。

玉渊澄碧。

zuì wǔ qiě yáo luán fèng yǐng,

醉舞且摇鸾凤影,

hào gē mò qiǎn yú lóng qì。

浩歌莫遣鱼龙泣。

hèn cǐ zhòng fēng wù běn wú jiā,

恨此中、风物本吾家,

jīn wèi kè。

今为客。

【满江红 · 题冷泉亭】注释

题冷泉亭:广信书院本作“冷泉亭”,玆从四卷本甲集。

冷泉亭:唐代建筑,在杭州西湖灵隐寺西南飞来峰下,为西湖名胜之一。宋·潜说友《咸淳临安志·卷二十三·冷泉亭》:“在飞来峰下,唐刺史河南元藇建,刺史白居易记,刻石亭上。政和中,僧慧雲又于前作小亭,郡守毛友命去之。”唐·白居易《冷泉亭记》:“东南山,馀杭郡为最。就郡言,灵隐寺为尤。由寺观言,冷泉亭为甲。亭在山下,中央,寺西南隅,高不倍寻,广不累丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。……山树为盖,岩石为屏,云从栋与阶平。”

直节:劲直挺拔貌,代指竹。

冠缨:帽子与帽带,代指松。

拱立:拱手而立。

佩环声急:此言翠谷泉声优美,仙女环佩丁冬。唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》:“隔篁竹,闻声,鸣佩环。”

谁信峰飞堕地:宋·潜说友《咸淳临安志·卷二十三·飞来峰》:“晏元献公《舆地志》云:‘晋咸和元年,西僧慧理登兹山,叹曰“此是中竺国灵鹫山之小岭,不知何年飞来。佛在世日多为仙灵所隐,今此亦复尔邪?”因挂锡造灵隐寺,号其峰曰“飞来”。’”谁信,一作“闻道”。

方壶:神话传说中的仙山,在渤之东。《列子·卷五·〈汤问·汤问夏革〉》:“渤之东不知几亿万里,有大壑焉,……其中有五山焉:一曰‘岱舆’,二曰‘员峤’,三曰‘方壶’,四曰‘瀛洲’,五曰‘蓬莱’。其山高下周旋三万里,其顶平处九千里。……所居之人皆仙圣之种。”

“是当年、玉斧削方壶,无人识。”句:此云飞来峰是神仙用玉斧削就,可惜今已无人知晓了。

琅玕(gān):原指青色美玉,此指绿竹。

危亭:高亭,指冷泉亭。

玉渊澄碧:潭深绿清澈。

鸾凤:传说中的两种神鸟,常喻脱俗不凡之士。

浩歌莫遣鱼龙泣:宋·范成大《爱歌》:“歌呼达晓鱼龙愁。”浩歌,放声歌唱;鱼龙泣,官中怪兽为之动情。

吾家:指济南。按:济南有大明湖、趵突泉诸名胜,景色佳丽,略似西湖,故稼轩有此联想。

物本吾家:指冷泉亭景色与其家乡光极为相似。按:作者老家济南素有“泉城”之称,且那时光山色也堪与冷泉亭一带媲美。物,四卷本作“”。

网友完善【满江红 · 题冷泉亭】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【满江红 · 题冷泉亭】评析

江红·题冷泉亭》是南宋著名词人辛稼轩咏杭州名泉的写景词。乾道六年(公元1170年),三十一岁的辛稼轩,应召在延和殿晋见孝宗,陈奏恢复政见,被任为司农寺主簿,自此在临安做了约近两年无关恢复大计的簿计小吏。在此期间,辛稼轩游赏冷泉亭,题写了此词。词的上阕用拟人的手法描绘了飞来峰,冷泉亭一带美丽的景色。下阙写登亭后所见和感想。结尾两句,点明题意,寄托了作者渴望收复国土、重返故乡的深情。

网友完善【满江红 · 题冷泉亭】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【满江红 · 题冷泉亭】赏析

此词写景亦颇具匠心,欲写名泉,先写奇峰,欲写奇峰,先写木。层层牵引,种种铺垫,使冷泉周遭的景物形成绝佳的陪衬,刻画得十分着力。虽写景状物,但时时不忘寓情于景,情景浑融一体。词作自杉树写起,两排傲然挺立之木,其状恰朝堂上拱手而立的官员,杉树之遒劲刚直,令人不禁暗叹人不树。以此为喻,作者深寄怀抱,倘所有官员均杉树之堂堂正气,定能收复国土、重返故乡。

上阕写冷泉亭附近的山林和冰来峰。自上而下,从附近的山林和流泉曲涧写起。

“直节堂堂,看夹道冠缨拱立。”说山路两旁,整齐排列的高大的树木,象戴冠垂缨的官吏,气概堂堂地夹道拱立。这在修辞上是拟人手法;在句法上是形容句置在主句之前。“直节堂堂”,形容“拱立”的树木高大挺拔,倒戟而出,形成突兀雄伟的气势,并寄托了作者的志趣;

第二句绾合上句,并形容树木枝叶的茂盛垂拂。“渐翠谷、群仙东下,佩环声急。”说两旁翠绿溪谷的流泉,渐次流下,声音琤琤琮琮,像神仙衣上的环佩叮当作响一样。其意本于柳宗元《至小丘西小石潭记》:“隔篁竹,闻声,鸣佩环。”这也是拟人的写法。上一层以列队官吏拟路旁树木,有气势,但读者不易领会,稍嫌晦涩;这一层比拟,由粗入细,形象自然、优美,比较容易理解。“辛词才气横溢,常不择粗细”,信手拈来,但都能灵活驱使,此处便是一个典型的例子。

四句,集中写飞来峰,由“谁信”二字直领到底。飞来峰并不高,但是形势奇矫灵鹫《淳祐临安志》引晏殊《舆地记》说:“晋咸和元年,西僧慧理登兹山,叹曰:‘此是中竺国灵鹫山之小岭,不知何年飞来。佛在世日,多为仙灵所隐,今此亦复尔耶?’因挂锡造灵隐寺,号为飞来峰。”岩有矫龙、奔象、伏虎、惊猿等名称,是因为远看有高峻之感。“峰飞堕地”,状飞来;“傍湖”,指在西湖之滨;“千丈”,状高;“青壁”指山峰,承“峰堕地”;“开”承“飞”字。“谁信”二句描写飞来峰,气势雄伟,但和起两句比较,则辞意细密,峭而不粗。“是当年、玉斧削方壶,无人识。”玉斧泛指仙人的神斧;方壶,《列子·汤问》所写的上五个神山之一。句中意思是:飞来峰像是仙人用“玉斧”削成的神山一样,可惜时间一久,沧桑变幻,现在已无人能认识它“当年”的来历和貌。以补充解释、描写飞来峰作结,调子转为舒和。

下阕写游亭的活动及所感。

“山木润,琅玕湿。秋露下,琼珠滴”,写亭边的木石。琅玕,美石;琼珠,即秋露。因秋露结成琼珠般的点下滴,所以木石都呈湿润。这四句形式平列,但前后有因果关系。“向危亭横跨,玉渊澄碧。”上句写游亭,下句写冷泉秋澄清碧玉。

以上几句,调子承上阕的歇拍,仍然舒和。“醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。转写自己游亭活动,触动豪情和身世,调子又转为豪迈激昂。”“醉舞”句写豪情,“鸾凤”自喻,“浩歌”句写感慨,“鱼龙”因泉而联想。“恨此中、物本吾家,今为客。”这二句正可说明其内在与复杂的原因。

作者的家乡在历城(今济南),是山东的“家家泉,户户垂杨”的胜地,原有著名的七十二泉,其中也有叫冷泉的;那里大明湖、趵突泉附近有许多著名的亭子,历下亭、香亭、西亭、观澜亭等,也有可观的美景“物本吾家”,即谓冷泉亭周围景物,有和作者家乡相似的地方。作者南归之后,北方失地未能收复,不但素愿难酬,而且永难再回故乡。只能期在南方作客,郁郁不得志,因而触景怀旧,便有了无限伤感。要想排遣这种伤感,只能通过醉中的歌舞,但事实上是排遣不了的。

话说得平淡、含蓄,“恨”却是很深沉的。这个“恨”,不仅是关系个人思乡之“恨”,而且是关系整个国家、民族命运之“恨”,自然会引起读者强烈的同情。这首词由西湖景物触动作者的思乡之情联想到国家民族的悲哀,表达含蓄悲愤深广;写景形容逼肖,而开阖自然。它并非作者刻意经营之作,却能见出作者词作的格特点和功力。

在艺术手法上,特色有二。其一,写冷泉亭并不直奔题,而是挥洒笔墨,着意渲染周围环境,使读者颇有曲径通幽、胜景迭至的盼望感。这就绘画画时“写之前后左右”。其二,笔法摇曳多变,恍游龙飞舞,创造出清奇灵幻的艺术胜境,引人遐思。

网友完善【满江红 · 题冷泉亭】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【满江红 · 题冷泉亭】辑评

卓人《古今词统》:前作富贵缠绵,后作萧散俊逸。

网友完善【满江红 · 题冷泉亭】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

辛弃疾 - []

南宋著名豪放派词人、将领,济南府歴城县(今山东省济南市歴城区遥墙镇四凤闸村)人,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩。宋高宗绍兴十年(1140年),于金山东东路(原北宋京东东路)济南府歴城县,时中原已陷于金。绍兴三十一年(1161年),陵王南侵,稼轩趁机聚众二千,投忠义军隶耿京部。绍兴三十二年(1162年)奉京命奏事建康,高宗劳师建康,授平军节度掌书记,并以节度使印告召京。时京部将张安国杀京降金,稼轩还至州,约忠义军五十骑,径趋金营,缚张安国以归,献俘行在,改差签判江阴军,时年二十一岁。宋孝宗干道四年(1

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

满江红 · 题冷泉亭|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者辛弃疾 - 我爱学习网