我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 陶渊明

饮酒(其四)

陶渊明 - []

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依。

因值孤松,敛翮遥来归。

无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违。

饮酒(其四)翻译文

暂无译文
网友补充:
    暂无!

饮酒(其四)拼音版/注音版

yǐn jiǔ qí sì。

饮酒(其四)。

táo yuān míng。

陶渊明。

xī xī shī qún niǎo,

栖栖失群鸟,

rì mù yóu dú fēi。

日暮犹独飞。

pái huái wú dìng zhǐ,

徘徊无定止,

yè yè shēng zhuǎn bēi。

夜夜声转悲。

lì xiǎng sī qīng yuǎn,

厉响思清远,

qù lái hé yī yī。

去来何依依。

yīn zhí gū shēng sōng,

因值孤生松,

liǎn hé yáo lái guī。

敛翮遥来归。

jìng fēng wú róng mù,

劲风无荣木,

cǐ yīn dú bù shuāi。

此荫独不衰。

tuō shēn yǐ dé suǒ,

托身已得所,

qiān zǎi bù xiāng wéi。

千载不相违。

饮酒(其四)注释

栖栖:心神不安的样子。

定止:固定的栖息处。止:居留。

厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。

值:遇。

敛翮(hé):收起翅膀,即停飞。

:指强劲的寒

已:既。违:违弃,分离。

网友补充:
    暂无!

饮酒(其四)评析

此诗为陶渊明《饮》组诗的第四首,通篇用了比喻的手法,以鸟的失群离所至托身孤松来暗喻自己从误落网到归隐田居的过程,由此表明了自己对现实的不与对远离嚣的田园活的歌颂。

网友补充:
    暂无!

饮酒(其四)赏析

诗的前六句极言失群之鸟的茕独与徬徨。这里的飞鸟象征着诗人自己前半的栖栖惶惶。陶渊明自二十九岁开始,断断续续地做过江州祭、镇军参军、建威参军这类小官,四十一岁时又做了八十五的彭泽令,由于他“不能为五斗米折腰向乡里小人”而解绶弃职。诗人的这些活经历便是此诗前半所暗示的事实。

此诗的后半写鸟之得栖身之所,矢志不再离去。这里诗人以孤松比喻自己的归隐之所是不无道理的,渊明对于松树有一种特殊的感情,就像他对待菊一样,《饮》的第八首《饮·青松在东园》就歌颂了孤松,其中有这样的句子:“青松在东园,众草没其姿。凝殄异类,卓然见高枝。”可见他对于松树卓然傲的品格给予了极高的赞赏。而且可知他居处的东园大概确有一株挺拔的松树,因而他的《归去来兮辞》中也说:“三径就荒,松菊犹存。”又说:“景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。”可见这里的“孤松”既是象征,也有写实的意义。当然,松树的高洁坚贞与渊明人格的孤傲正直本身就有着某种共通之处。这六句中诗人表示了对田园活的依恋和热爱,在同一组诗的后一首“结庐在人境”中,就充分表现了他的这种感情,以为这是远离嚣的最佳途径,故愿千载守,永不分离。

网友补充:
    暂无!

饮酒(其四)辑评

叶梦得《石林诗话》:晋人多言饮,有至沉醉者,此未必意真在。盖时方艰难,人各罹祸,惟托于醉,可以粗远世故。

谭元春《古诗归》:妙在题是饮,只当感遇诗、杂诗,所以为远。

黄文焕《陶诗析义》:陶诗凡数首相连者,章法必深于布置。《饮》二十首尤为淋漓变化,义多对竖,意则环应。

康发祥:《饮》诗,昌黎谓其有托而逃,盖靖节退归后,世变日甚,故得必尽醉。其卒章曰:“但恨多谬误,当恕醉人。”观此二语,则以醉而逃世网,洵可知也。

网友补充:
    暂无!

陶渊明 - []

陶渊明,字元亮(又一说名潜,字渊明),号五柳先生,私谥靖节,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

饮酒(其四)|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者陶渊明 - 我爱学习网