霜天晓角 · 重来对酒拼音版/注音版
shuāng tiān xiǎo jiǎo chóng lái duì jiǔ。
霜天晓角 · 重来对酒。
nà lán xìng dé。
纳兰性德。
chóng lái duì jiǔ,
重来对酒,
zhé jǐn fēng qián liǔ。
折尽风前柳。
ruò wèn kàn huā qíng xù,
若问看花情绪,
shì dāng rì zěn néng gòu。
似当日、怎能彀。
xiū wèi xī fēng shòu,
休为西风瘦,
tòng yǐn pín sāo shǒu。
痛饮频搔首。
zì gǔ qīng yíng bái bì,
自古青蝇白璧,
tiān yǐ zǎo ān pái jiù。
天已早安排就。
霜天晓角 · 重来对酒赏析
这首词是纳兰性德与好友饮酒时的寄情之作。词人写这首词,既是劝慰临行的好友,也是在抒发自己对好友被小人谗害的激愤之情。
词的上阕寥寥二十一字,却弥散着失意与无奈的情绪。一句「折尽风前柳」,点明了送别的主题。正所谓「年年柳色,灞陵伤别」,离别总是让人感伤的,而一个「尽」字,亦写出了词人不舍的深情——似乎只有折完风前的细柳方能显示出他对友人的惜别之情。隋朝诗人的《送别诗》说:「柳条折尽花飞尽,借问行人归不归」。离别总是黯然销魂,也总能勾起万般感触。
词的下阕,笔锋突转,由伤别转入对世事人生的感叹。「休为西风瘦,痛饮频搔首」化用李清照的《醉花阴》词:「莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦」。以此来劝慰友人勿叹于西风古道,不要独自销魂消瘦,今日一别,相聚又不知是何时,索性狂歌痛饮,以慰年华吧。「痛饮频搔首」,这里容若当是引申自居易《代书诗一百韵寄微之》诗中「此日空搔首,何人共解颐」的句子,将友人引为人生知己。故此句既是慰友亦是慰己。接下来,容若继续宽慰友人:小人谗滂君子,污其清白,自古已然,就好像上天早已安排好的一样。正如他在《金缕曲·赠梁汾》中所言,「蛾眉谣诼,古今同忌」。此时的纳兰是愤愤不平的,却也是沉默无奈的,但这种沉默却源自他的清傲与旷达。
这首词写别情,却脱出别情外,终又回到别情上,始终想解脱,故作旷达语,又始终不可解脱,终归于一句对于人生的理解「自古青蝇白璧,天已早、安排就」,以此宽慰自己。全词可谓凄婉哀绝,能催人生出同感来。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: