我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 纳兰性德
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【清平乐 · 忆樑汾】

纳兰性德 - []

才听夜雨,便觉秋许。绕砌蛩螀人不语,有梦转愁无据。

乱山千叠横江,忆游倦何方。知否小窗红烛。照人此夜凄凉。

【清平乐 · 忆樑汾】翻译文

暂无译文

网友完善【清平乐 · 忆樑汾】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【清平乐 · 忆樑汾】拼音版/注音版

qīng píng lè yì liáng fén。

清平乐 · 忆梁汾。

nà lán xìng dé。

纳兰性德。

cái tīng yè yǔ,

才听夜雨,

biàn jué qiū rú xǔ。

便觉秋如许。

rào qì qióng jiāng rén bù yǔ,

绕砌蛩螀人不语,

yǒu mèng zhuǎn chóu wú jù。

有梦转愁无据。

luàn shān qiān dié héng jiāng,

乱山千叠横江,

yì jūn yóu juàn hé fāng。

忆君游倦何方。

zhī fǒu xiǎo chuāng hóng zhú。

知否小窗红烛。

zhào rén cǐ yè qī liáng。

照人此夜凄凉。

【清平乐 · 忆樑汾】注释

蛩螀(qiongjiang):蛩,蟋蟀。螀,蝉。此处指蟋蟀。白居易《禁中闻蛩》:“西窗独訚坐,耳新蛩声。”

有梦句:意谓忆念故人而成梦,但是梦醒成愁,故梦也不可靠,不能慰人相思了。无据,词中常用之词组,含不足凭、不可靠之意。宋徽宗《燕山亭》:“怎不思量,除梦里有时曾去;无据,和梦也新来不做。”

游倦:犹倦游,谓仕宦不意而飘泊潦倒。

网友完善【清平乐 · 忆樑汾】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【清平乐 · 忆樑汾】评析

《清平乐》是中国清代宫廷一等侍卫、族正黄旗人纳兰性德的一首诗词。这是一首秋夜念友之作,抒发了作者对顾梁汾深切的怀念和深挚的友情。

网友完善【清平乐 · 忆樑汾】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【清平乐 · 忆樑汾】赏析

这是一首秋夜念友之作,抒发了作者对顾梁汾深切的怀念和深挚的友情。全篇亦情亦景,交织浑融。上片从窗外写起,以实笔出之,由“夜雨”和“蛩螀”有声而“人不语”的秋声秋意中,引来了对故人的怀念。过片虚写,谓由于江山阻隔而与梁汾不得想见,遂点到“忆”之题旨。最后又以“小窗红烛”之眼前景收束,更加突出了“此夜凄凉”的氛围和心境。

网友完善【清平乐 · 忆樑汾】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【清平乐 · 忆樑汾】辑评

暂无辑评

网友完善【清平乐 · 忆樑汾】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

纳兰性德 - []

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮、楞伽山人。洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠子。

纳兰容若于清顺治十一年十二十二日(公元1655年119日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

清平乐 · 忆樑汾|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者纳兰性德 - 我爱学习网