我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 刘义庆
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【世说新语 · 黜免第二十八】

刘义庆 - [南北朝]

诸葛宏在西朝,少有清誉,为王夷甫所重,时论亦以拟王。后为继母族党所谗,诬之为狂逆。将远徙,友人王夷甫之徒,诣槛车与别。宏问:“朝廷何以徙我?”王曰:“言卿狂逆。”宏曰:“逆则应杀,狂何所徙?”

桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者。其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝。破视其腹中,肠皆寸寸断。公闻之,怒,命黜其人。

殷中军被废,在信安,终日书空作字。扬州吏民寻义逐之,窃视,唯作“咄咄怪事”四字而已。

桓公坐有参军椅烝薤不时解,共食者又不助,而椅终不放,举坐皆笑。桓公曰:“同盘尚不相助,况复危难乎?”敕令免官。

殷中军废后,恨简文曰:“上人箸百尺楼上,儋梯将去。”

邓竟陵免官后赴山陵,过见大司马桓公。公问之曰:“卿何以更瘦?”邓曰:“有愧于叔达,不能不恨于破甑!”

桓宣武既废太宰父子,仍上表曰:“应割近情,以存远计。若除太宰父子,可无后忧。”简文手答表曰:“所不忍言,况过于言?”宣武又重表,辞转苦切。简文更答曰:“若晋室灵,明公便宜奉行此诏。大运去矣,请避贤路!”桓公读诏,手战流汗,于此乃止。太宰父子,远徙新安。

桓玄败后,殷仲文还为大司马咨议,意似二三,非复往日。大司马府听前,有一老槐,甚扶疏。殷因朔,与众在听,视槐良久,叹曰:“槐树婆娑,无复意!”

殷仲文既素有名望,自谓必当阿衡朝政。忽作东阳太守,意甚不平。及之郡,至富阳,慨然叹曰:“看此山川形势,当复出一孙伯符!”

【世说新语 · 黜免第二十八】翻译文

诸葛厷在西晋时,年纪很轻就有美的声誉,受到王夷甫的推重,当时的舆论也拿他和王夷甫相比。后来被他继母的亲族造谣中伤,诬蔑他是狂放叛逆。将要把他流放到边远地区时,他的朋友王夷甫等人到囚车前和他告别,诸葛友问:“朝廷为什么流放我?”王夷甫说:“说你狂放。叛逆。”诸葛厷说:“叛逆就应当斩首,狂放有什么可流放的呢!”

桓温进军蜀地,到达三峡时,部队里有个人捕到一只小猿,母猿沿着江岸悲哀地号叫,一直跟着船走了百多里也不肯离开,终于跳上了船,一跳上就马上气绝。剖开母猿的肚子看,肠子都一寸一寸地断开了。桓温听说这事大怒,下令革除了那个人。

中军将军殷浩被免官以后,住在信安县,一到晚总是在半空中虚写字形。扬州的官吏和百姓沿着他的笔顺跟着他写,暗中察看,也只是写“咄咄怪事”四个字而已。

桓温的宴席上有个参军用筷子夹烝薤没能一下子夹起来,同桌的人又不帮助,而他还夹个不停,座的人都笑起来。桓温说:“同在一个盘子里用餐,尚且不能互相帮助,更何况遇到危急患难呢!”便下令罢了他们的官。

中军将军殷浩罢官以后,不意简文帝,说:“把人送到百尺高楼上,却扛起梯子走了。”

竟陵太守邓遐罢官后去参加皇帝的葬礼时,拜见了大司马桓温,桓温问道:“你为什么更加消瘦了?”邓遐说:“我在叔达前有愧,不能不因打破饭甑而遗憾。”

桓温罢免了太宰司马啼父子后,仍然上奏章说:“应该割断私情,以留心远大计。果清除太宰父子,可以免除后患。”简文帝在奏章上亲手批示说:“我可不忍心这样说,何况所做的超过了所说的。”桓温又重新上奏章,言辞越发迫切。简文帝再批示说:“果晋王室的国运久,明公就应该奉行这个诏令;果晋王室国运已去,请让我避开进用贤人之路。”桓温读着诏书,害怕得手发抖、直流汗,这才停止上奏。太宰父子被流放到遥远的新安郡。

桓玄失败以后,殷仲文回到京都任大司马咨议,心情似乎反复不定,不再是以前那样了。大司马府官厅前有一棵老槐树;枝叶非常松散。殷仲文由于初集会,和众人同在官府厅堂上,他对着槐树看了很久,叹息说:“槐树枝叶散乱,不再有机了!”

殷仲文既一向很有名望,自认为一走会主持国政。忽然调任东阳太守,心里非常不平。当到郡上任,经过富阳时,感慨地叹息说:“看这里的山河地理形势,应当再出一个孙伯符。”

网友完善【世说新语 · 黜免第二十八】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【世说新语 · 黜免第二十八】拼音版/注音版

shì shuō xīn yǔ chù miǎn dì èr shí bā。

世说新语 · 黜免第二十八。

liú yì qìng。

刘义庆。

zhū gě hóng zài xī cháo,

诸葛宏在西朝,

shǎo yǒu qīng yù,

少有清誉,

wèi wáng yí fǔ suǒ zhòng,

为王夷甫所重,

shí lùn yì yǐ nǐ wáng。

时论亦以拟王。

hòu wèi jì mǔ zú dǎng suǒ chán,

后为继母族党所谗,

wū zhī wèi kuáng nì。

诬之为狂逆。

jiāng yuǎn xǐ,

将远徙,

yǒu rén wáng yí fǔ zhī tú,

友人王夷甫之徒,

yì jiàn chē yǔ bié。

诣槛车与别。

hóng wèn cháo tíng hé yǐ xǐ wǒ wáng yuē yán qīng kuáng nì。

宏问:“朝廷何以徙我?”王曰:“言卿狂逆。

hóng yuē nì zé yīng shā,

”宏曰:“逆则应杀,

kuáng hé suǒ xǐ huán gōng rù shǔ,

狂何所徙?” 桓公入蜀,

zhì sān xiá zhōng,

至三峡中,

bù wǔ zhōng yǒu de yuán zi zhě。

部伍中有得猿子者。

qí mǔ yuán àn āi háo,

其母缘岸哀号,

xíng bǎi yú lǐ bù qù,

行百余里不去,

suì tiào shàng chuán,

遂跳上船,

zhì biàn jí jué。

至便即绝。

pò shì qí fù zhōng,

破视其腹中,

cháng jiē cùn cùn duàn。

肠皆寸寸断。

gōng wén zhī,

公闻之,

nù,

怒,

mìng chù qí rén。

命黜其人。

yīn zhōng jūn bèi fèi,

殷中军被废,

zài xìn ān,

在信安,

zhōng rì shū kōng zuò zì。

终日书空作字。

yáng zhōu lì mín xún yì zhú zhī,

扬州吏民寻义逐之,

qiè shì,

窃视,

wéi zuò duō duō guài shì sì zì ér yǐ。

唯作“咄咄怪事”四字而已。

huán gōng zuò yǒu cān jūn yǐ zhēng xiè bù shí jiě,

桓公坐有参军椅烝薤不时解,

gòng shí zhě yòu bù zhù,

共食者又不助,

ér yǐ zhōng bù fàng,

而椅终不放,

jǔ zuò jiē xiào。

举坐皆笑。

huán gōng yuē tóng pán shàng bù xiāng zhù,

桓公曰:“同盘尚不相助,

kuàng fù wēi nàn hū chì lìng miǎn guān。

况复危难乎?”敕令免官。

yīn zhōng jūn fèi hòu,

殷中军废后,

hèn jiǎn wén yuē shàng rén zhù bǎi chǐ lóu shàng,

恨简文曰:“上人箸百尺楼上,

dān tī jiāng qù。

儋梯将去。

dèng jìng líng miǎn guān hòu fù shān líng,

” 邓竟陵免官后赴山陵,

guò jiàn dà sī mǎ huán gōng。

过见大司马桓公。

gōng wèn zhī yuē qīng hé yǐ gèng shòu dèng yuē yǒu kuì yú shū dá,

公问之曰:“卿何以更瘦?”邓曰:“有愧于叔达,

bù néng bù hèn yú pò zèng huán xuān wǔ jì fèi tài zǎi fù zǐ,

不能不恨于破甑!” 桓宣武既废太宰父子,

réng shàng biǎo yuē yīng gē jìn qíng,

仍上表曰:“应割近情,

yǐ cún yuǎn jì。

以存远计。

ruò chú tài zǎi fù zǐ,

若除太宰父子,

kě wú hòu yōu。

可无后忧。

jiǎn wén shǒu dá biǎo yuē suǒ bù rěn yán,

”简文手答表曰:“所不忍言,

kuàng guò yú yán xuān wǔ yòu zhòng biǎo,

况过于言?”宣武又重表,

cí zhuǎn kǔ qiè。

辞转苦切。

jiǎn wén gèng dá yuē ruò jìn shì líng zhǎng,

简文更答曰:“若晋室灵长,

míng gōng pián yí fèng xíng cǐ zhào。

明公便宜奉行此诏。

rú dà yùn qù yǐ,

如大运去矣,

qǐng bì xián lù huán gōng dú zhào,

请避贤路!”桓公读诏,

shǒu zhàn liú hàn,

手战流汗,

yú cǐ nǎi zhǐ。

于此乃止。

tài zǎi fù zǐ,

太宰父子,

yuǎn xǐ xīn ān。

远徙新安。

huán xuán bài hòu,

桓玄败后,

yīn zhòng wén hái wèi dà sī mǎ zī yì,

殷仲文还为大司马咨议,

yì shì èr sān,

意似二三,

fēi fù wǎng rì。

非复往日。

dà sī mǎ fǔ tīng qián,

大司马府听前,

yǒu yī lǎo huái,

有一老槐,

shén fú shū。

甚扶疏。

yīn yīn yuè shuò,

殷因月朔,

yǔ zhòng zài tīng,

与众在听,

shì huái liáng jiǔ,

视槐良久,

tàn yuē huái shù pó suō,

叹曰:“槐树婆娑,

wú fù shēng yì yīn zhòng wén jì sù yǒu míng wàng,

无复生意!” 殷仲文既素有名望,

zì wèi bì dāng ā héng cháo zhèng。

自谓必当阿衡朝政。

hū zuò dōng yáng tài shǒu,

忽作东阳太守,

yì shén bù píng。

意甚不平。

jí zhī jùn,

及之郡,

zhì fù yáng,

至富阳,

kǎi rán tàn yuē kàn cǐ shān chuān xíng shì,

慨然叹曰:“看此山川形势,

dāng fù chū yī sūn bó fú。

当复出一孙伯符!”。

【世说新语 · 黜免第二十八】注释

暂无注译

网友完善【世说新语 · 黜免第二十八】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【世说新语 · 黜免第二十八】评析

黜免,指降职。罢官。本篇主要记述黜免的事由和结果,从其中可以窥见统治者内部的钩心斗角和晋王室衰微的情况。例第1 则记诸葛厷“为继母族党所谗,诬之为狂逆”,结果遭到流放。这是亲戚间的排挤陷害。第7则记桓温要挟朝廷,强迫朝廷接受自己的安排。当时大臣拥兵自重;连皇帝也无可奈何,可见晋王室衰微到何种地步。

网友完善【世说新语 · 黜免第二十八】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【世说新语 · 黜免第二十八】赏析

暂无赏析

网友完善【世说新语 · 黜免第二十八】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【世说新语 · 黜免第二十八】辑评

暂无辑评

网友完善【世说新语 · 黜免第二十八】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

刘义庆 - [南北朝]

刘义庆,字季伯,原籍南朝宋彭城(今江苏徐州),世居京口(今江苏镇江)[1],南朝宋,文学家。宋武帝刘裕之侄,沙景王刘道怜次子,其叔临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史。刘义庆是刘裕的侄子,在诸王中颇为出色,自幼就被刘裕所知,称赞其“此吾家丰城也”[2]。他“性简素,寡嗜欲”。爱文学,广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,刘义庆自幼才华出众。著有《世说新语》,志怪小说《幽明录》。京尹时期(15·30岁)。刘义庆15岁一路来平步青云,其中任秘书监

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

世说新语 · 黜免第二十八|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者刘义庆 - 我爱学习网