我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】

孟子 - []

鲁欲使乐正子为政。孟子曰:“吾闻之,喜而不寐。”

公孙丑曰:“乐正子强乎?”曰:“否。”

“有知虑乎?”曰:“否。”

“多闻识乎?”曰:“否。”

“然则奚为喜而不寐?”曰:“其为人也善。”

善足乎?”曰:“善优于下,而况鲁国乎?夫苟善,则四之内,皆将轻千里而来告之以善。夫苟不善,则人将曰:‘訑訑,予既已知之矣。’訑訑之声音颜色,距人于千里之外。士止于千里之外,则谗谄谀之人至矣。与谗谄谀之人居,国欲治,可得乎?”

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】翻译文

鲁国将要让乐正子执政。孟子说:“我听说这件事,高兴得睡不着觉。”

公孙丑说:“乐正子刚强吗?”

孟子回答说:“没有。”

“那他有智慧和谋略吗?”

孟子回答说:“不。”

“他见识很多吗?”

孟子回答说:“不。”

“既然这样,那您为什么高兴得睡不着呀?”

孟子回答说:“他这个人喜欢采纳善言。”

“喜欢吸纳善言就够了吗?”

孟子回答说:“喜欢吸纳善言,治理下都能应付自,何况是治理鲁国呢?一旦执政者喜欢吸纳善言,那么全下的人都会不远千里地来把善言告诉他,一旦执政者不喜欢吸纳善言,人们就会学着他的样子说:‘嗯、嗯,我都已经知道了。’嗯嗯的声音脸色就能把人拒绝在千里之外。士人在千里以外止步,那么喜欢进谗言和当阿谀奉承的人就会到来。同喜欢进谗言和当阿谀奉承的人在一起相处,想要把国家治理,办得到吗?”

网友完善【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】拼音版/注音版

mèng zǐ dì shí èr juǎn gào zi xià dì shí sān jié。

孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 。

mèng zǐ。

孟子。

lǔ yù shǐ yuè zhèng zi wéi zhèng。

鲁欲使乐正子为政。

mèng zǐ yuē wú wén zhī,

孟子曰:“吾闻之,

xǐ ér bù mèi。

喜而不寐。

gōng sūn chǒu yuē yuè zhèng zi qiáng hū yuē fǒu。

” 公孙丑曰:“乐正子强乎?”曰:“否。

yǒu zhī lǜ hū yuē fǒu。

” “有知虑乎?”曰:“否。

duō wén shí hū yuē fǒu。

” “多闻识乎?”曰:“否。

rán zé xī wèi xǐ ér bù mèi yuē qí wéi rén yě hǎo shàn。

” “然则奚为喜而不寐?”曰:“其为人也好善。

hǎo shàn zú hū yuē hǎo shàn yōu yú tiān xià,

” “好善足乎?”曰:“好善优于天下,

ér kuàng lǔ guó hū fū gǒu hǎo shàn,

而况鲁国乎?夫苟好善,

zé sì hǎi zhī nèi,

则四海之内,

jiē jiāng qīng qiān lǐ ér lái gào zhī yǐ shàn。

皆将轻千里而来告之以善。

fū gǒu bù hǎo shàn,

夫苟不好善,

zé rén jiāng yuē yí yí,

则人将曰:‘訑訑,

yǔ jì yǐ zhī zhī yǐ。

予既已知之矣。

yí yí zhī shēng yīn yán sè,

’訑訑之声音颜色,

jù rén yú qiān lǐ zhī wài。

距人于千里之外。

shì zhǐ yú qiān lǐ zhī wài,

士止于千里之外,

zé chán chǎn miàn yú zhī rén zhì yǐ。

则谗谄面谀之人至矣。

yǔ chán chǎn miàn yú zhī rén jū,

与谗谄面谀之人居,

guó yù zhì,

国欲治,

kě dé hū。

可得乎?”。

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】注释

善:纳善言。

优于下:治下而能应付自

轻千里:以千里之远为易行;轻,易。

訑訑(yí):傲慢自的样子。

距:同“拒”。

网友完善【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】评析

暂无评析

网友完善【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】赏析

本章论为政者应广纳善言。

在孟子看来,治理一个国家并不单靠执政者个人的能力、智慧和学识,而应当广泛听取和采纳别人的意见,集思广益。这样,就会吸引下的有识之士,治理国家,与子为伍,就是治理下也会治。相反,果自以为是,不纳善言,必与小人为伍,不仅下不可治,连诸侯国都不可治。

子小人,迭为消。直谅多闻之士远,则谗谄谀之人至,理势然也。此章言为政,不在于用一己之,而贵于有以来下之善。”

网友完善【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】辑评

暂无辑评

网友完善【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第十三节 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网