我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】

孟子 - []

滕文公问曰:“滕,小国也。竭力以事大国,则不得免焉。之何则可?”

孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之。事之以皮币,不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属其耆老而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无?我将去之。’去邠,逾梁山,邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。效勿去。’请择于斯二者。”

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】翻译文

滕文公问道:“滕国,是个小国,全心全力来服侍大国,却不能躲过祸患,要怎么办才呢?”

孟子答道:“从前周太王住在邠,狄人侵犯他。太王进献兽皮和丝帛服侍他,不能免遭侵犯;进献狗和马服侍他,不能免遭侵犯;进献珍珠美玉服侍他,不能免遭侵犯。于是召集邠地的父老,对他们说:‘狄人想要的,是我们的土地。我听说过:子不把那些养人的东西用来害人。你们何必担心没有主呢?我准备离开这里。’于是他离开邠地,越过梁山,在岐山下建造城邑住了下来。邠地的老百姓说:‘他是有仁德的人啊,不能失去他。’跟随着他来的人多得就像赶集一样。

“也有人说:‘(土地)是必须世世代代守护的,不是自己可以决定放弃的。宁而不能离开。’

“请您在这两种情形中择取一种吧。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】拼音版/注音版

mèng zǐ dì èr juǎn liáng huì wáng xià dì shí wǔ jié。

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 。

mèng zǐ。

孟子。

téng wén gōng wèn yuē téng,

滕文公问曰:“滕,

xiǎo guó yě。

小国也。

jié lì yǐ shì dà guó,

竭力以事大国,

zé bù dé miǎn yān。

则不得免焉。

rú zhī hé zé kě mèng zǐ duì yuē xī zhě dài wáng jū bīn,

如之何则可?” 孟子对曰:“昔者大王居邠,

dí rén qīn zhī。

狄人侵之。

shì zhī yǐ pí bì,

事之以皮币,

bù dé miǎn yān shì zhī yǐ quǎn mǎ,

不得免焉;事之以犬马,

bù dé miǎn yān shì zhī yǐ zhū yù,

不得免焉;事之以珠玉,

bù dé miǎn yān。

不得免焉。

nǎi shǔ qí qí lǎo ér gào zhī yuē dí rén zhī suǒ yù zhě,

乃属其耆老而告之曰:‘狄人之所欲者,

wú tǔ dì yě。

吾土地也。

wú wén zhī yě jūn zǐ bù yǐ qí suǒ yǐ yǎng rén zhě hài rén。

吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。

èr sān zi hé huàn hū wú jūn wǒ jiāng qù zhī。

二三子何患乎无君?我将去之。

qù bīn,

’去邠,

yú liáng shān,

逾梁山,

yì yú qí shān zhī xià jū yān。

邑于岐山之下居焉。

bīn rén yuē rén rén yě,

邠人曰:‘仁人也,

bù kě shī yě。

不可失也。

cóng zhī zhě rú guī shì。

’从之者如归市。

huò yuē shì shǒu yě,

或曰:‘世守也,

fēi shēn zhī suǒ néng wéi yě。

非身之所能为也。

xiào sǐ wù qù。

效死勿去。

jūn qǐng zé yú sī èr zhě。

’君请择于斯二者。

”。

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】注释

币:缯帛。

属:召集。耆(qí)老:指老人。耆,六十岁的人。老,七十岁的人。

梁山:在今陕西干县西北。

归市:拥向集市。

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】评析

暂无评析

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】赏析

滕文公对于孟子给出的答案,仍然心疑虑,国小力弱的现实让他放不下心来,不知何是。孟子告诉滕,当初周太王住在邠地,狄人常来侵犯。当周太王明白狄人是想占领邠地后,就迁徙到岐山住下来,邠地的老百姓都跟着他迁到了岐山。为什么?因为周太王行仁政。果滕还是很担心行仁政,也会被大国灭掉,可以效法太王以避齐人。不难看出这是孟子给滕文公的第二个办法。

“土地本物以养人,今争地而杀人,是以其所以养人者害人也。”

“或谓土地乃先人所受而世守之者,非己所能专。但当致守之,不可舍去。此国社稷之常法。”

“能大王则避之,不能则谨守常法。盖迁国以图存者,权也;守正而俟者,义也。审己量力,择而处之可也。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】辑评

暂无辑评

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十五节 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网