原文翻译拼音注释评析赏析辑评
【长亭送别】翻译文
碧蓝的天空,开满了菊花的大地,西风猛烈吹,大雁从北往南飞。清晨,是谁把经霜的枫林染红了?那总是离人的眼泪。
网友完善【长亭送别】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【长亭送别】拼音版/注音版
cháng tíng sòng bié。
长亭送别。
wáng shí fǔ。
王实甫。
bì yún tiān,
碧云天,
huáng huā dì,
黄花地,
xī fēng jǐn。
西风紧。
běi yàn nán fēi。
北雁南飞。
xiǎo lái shuí rǎn shuāng lín zuì zǒng shì lí rén lèi。
晓来谁染霜林醉?总是离人泪。
【长亭送别】注释
碧云天黄花地:句本范文正《苏幕遮》词:「碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。」黄花,指菊花,菊花秋天开放。
「晓来谁染霜林醉?总是离人泪」句:意谓是离人带血的泪,把深秋早晨的枫林染红了。霜林醉,深秋的枫林经霜变红,就像人喝醉酒脸色红晕一样。
网友完善【长亭送别】的注释:
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
元大都人,字德信。一说名德信。生平事迹不详。工乐府。所作杂剧、散曲散佚甚多,据《录鬼簿》载,存《拜月亭》、《娇红记》等十四种。今仅存《西厢记》、《破窑记》、《丽春堂》三种及散曲数套。其中《西厢记》最为出名,被后人推为北曲第一。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
王实甫相关作品推荐: