鬼谷子 · 谋篇
为人凡谋有道,必得其所因,以求其情。审得其情,乃立三仪。三仪者曰上、曰中、曰下。参以立焉,以生奇。奇不知其所拥,始于古之所从。故郑人之取玉也,必载司南之车,为其不惑也。夫度村、量能、揣情者,亦事之司南也。故同情而俱相亲者,其俱成者也;同欲而相疏者,其偏成者也;同恶而相亲者,其俱害者也;同恶而想疏者,其偏害者也。故相益则亲,相损则疏,其数行也,此所以察同异之分,其类一也。故墙坏于其隙,木毁于其节,斯盖其分也。故变生事,事生谋,谋生计,计生议,议生说,说生进,进生退,退生制,因以制于事。故万事一道,而百度一数也。
夫仁人轻货,不可诱以利,可使出费;勇士轻难,不可惧以患,可使据危;智者达于数,明于理,不可欺以诚,可示以道理,可使立功;是三才也。故愚者易蔽也,不肖者易惧也,贪者易诱也,是因事而裁之。故为强者积于弱也;为直者积于曲;有余者积于不足也;此其道术行也。
故外亲而内疏者说内,内亲而外疏者说外。故因其疑以变之,因其见以然之,因其说以要之,因其势以成之,因其恶以权之,因其患以斥之。摩而恐之,高而动之,微而证之,符而应之,拥而塞之,乱而惑之,是谓计谋。计谋之用,公不如私,私不如结,结而无隙者也。正不如奇,奇流而不止者也。故说人主者,必与之言奇;说人臣者,必与之言私。
其身内、其言外者疏;其身外,其言深者危。无以人之所不欲,而强之于人;无以人之所不知,而教之于人。人之有好也,学而顺之;人之有恶也,避而讳之,故阴道而阳取之也。故去之者纵之,纵之者乘之。貌者不美,又不恶,故至情托焉。可知者可用也,不可知者谋者所不用也,故曰:“事贵制人,而不贵见制于人。”制人者握权也,见制于人者制命也。故圣人之道阴,愚人之道阳;智者事易,而不智者事难。以此观之,亡不可以为存,而危不可以为安,然而无为而贵智矣。智用于众人之所不能知,用于众人之所不能见。既用见可,择事而为之,所以自为也;见不可,择事而为之,所以为人也。故先王之道阴,言有之曰:“天地之化,在高与深;圣人之道,在隐与匿。非独忠、信、仁、义也,中正而已矣。”道理达于此义者,则可与语。由能得此,则可与谷远近之义。
鬼谷子 · 谋篇翻译文
对于一个人来说,凡是筹划计谋都要遵循一定的法则。一定要弄清原由,以便研究实情。根据研究,来确定“三仪”。“三义”就是上、中、下。三者互相渗透,就可谋划出奇计,而奇计是所向无敌的,从古到今都是如此。所以郑国人入山采玉时,都要带上指南针,是为了不迷失方向。付度才干、估量能力、揣度情理,也类似作事时使用指南针一样。所以凡是感系疏远的。事后只能有部分人得利;凡是恶习相同而关系疏远的,一定是部分人先受到损害。所以,如果能互相带来利益,就要密切关系,如果相互牵连地造成损害,就要疏远头系。这都是有定数的事情,也是所以要考察异同的原因。凡是这类事情都是一样的道理。所以,墙壁通常因为有裂缝才倒塌,树木通常因为有节疤而折毁,这都是理所当然的。因此,事情的突变都由于事物自身的渐变引起的,而事物又生谋略,谋略生于计划,计划生义议论,议认生于游说,游说生于进取,进取生于退却,即却生于控制,事物由此得以控制。可见各种事物的道理是一致的,不论反复多少次也都是有定数的。
那些仁人君子必然轻视财货,所以不能用金钱来诱惑他们,反而可以让他们捐出资财;勇敢的壮士自然会轻视危难,所以不能用祸患来恐吓他们,反而可以让他们镇守危地;一个有智慧的人,通达礼教,明于事理,不可假装诚信去欺骗他们,反而可以给他们进清理事理,让他们建功立业。这就是所谓会仁人,勇士、智者的“三才”。因此说,愚者的人容易被蒙蔽,一个不肖之徒容易被恐吓,贪图便宜的人容易被引诱,所有这些都要根据具体情况作出判断。所以强大是由微弱积累而成;直壮是由弯由积累而成;有余是由于不足积累而成。这就是因为“道数”得到了实行。
所以,对那些外表亲善而内心入手进行游说;对那些内心亲善而外表疏远的要从表面入手进行游说。因此,要根据对方的疑问所在来改变自己游说的内容;要根据对方的表现来判断游说是否得法;要根据对方的言辞来归纳出游说的要点;要根据情势的变化适时征服对方;要根据对方可能造成的危害来权衡利弊;要根据对方可能造成的祸患来设法防范。揣摩之后加以威胁;抬高之后加以策动;削弱之后加以扶正;符验之后加以响应;拥堵之后加以阻塞;搅乱之后加以迷惑。这就叫做“计谋”。至于计谋的运用,公开不如保密,保密不如结党,结成的党内是没有裂痕的;正规策略不如奇策,奇策实行起来可以无往不胜。所以向人群进行游说时,必须与他谈论奇策。同样道理,向人臣进行游说时,必须与他谈论私情。
虽然是自己人,却说有利于外人的话,就要被疏远。如果是外人,却知道内情太多,就要有危险。不要拿别人不想要的东西,来强迫人家接受,不要拿别人不了解的事去说教别人。如果对方有某种嗜好,就要仿效以迎合他的兴趣;如果对方厌恶什么,就要加以避讳,以免引起反感。所以,要进行隐密的谋划和公开的夺取。想要除掉的人,就要放纵他,任其胡为,待其留下把柄时就乘机一举除掉他。无论遇到什么事情既不喜形于色也不怒目相待的人,是感情深觉的人,可以托之以机密大事。对于了解透彻的人,可以重用;对那些还没了解透彻的重要的是掌握人,绝对不要被人家控制。控制人的人是掌握大权的统治者;被人家控制的人,是唯命是从的被统治者。所以圣人运用谋略的原则是隐而不露,而愚人运用谋略的原则是大肆张扬。有智慧的人成事容易,没有理智慧的人成事困难。由此看来,一旦国家灭亡了就很难复兴;一旦国家骚乱了,就很难安定,所以无为和智慧是最重要的。智慧是用在众人所不知道的地方,用在众人所看不见的地方。在施展智谋和才干之后,如果证明是可行的,就要选择相应的时机来实行,这是为自己;如果发现是不可行的,也要选择相应的时机来实行,这是为别人。所以古代的先王所推行的大道是属于“阴”的,古语说“天地的造化在于高与深,圣人的治道在于陷与匿,并不是单纯讲求仁慈、义理、忠庆、信守,不过是在维护不偏不倚的正道而已”。如果能彻底认清这种道理的真义,就可以与人交谈,假如双方谈得很投机,就可以发展长远的和目前的关系。
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
鬼谷子 · 谋篇拼音版/注音版
guǐ gǔ zi móu piān。
鬼谷子 · 谋篇。
guǐ gǔ zi。
鬼谷子。
wéi rén fán móu yǒu dào,
为人凡谋有道,
bì děi qí suǒ yīn,
必得其所因,
yǐ qiú qí qíng。
以求其情。
shěn dé qí qíng,
审得其情,
nǎi lì sān yí。
乃立三仪。
sān yí zhě yuē shàng yuē zhōng yuē xià。
三仪者曰上、曰中、曰下。
cān yǐ lì yān,
参以立焉,
yǐ shēng qí。
以生奇。
qí bù zhī qí suǒ yōng,
奇不知其所拥,
shǐ yú gǔ zhī suǒ cóng。
始于古之所从。
gù zhèng rén zhī qǔ yù yě,
故郑人之取玉也,
bì zài sī nán zhī chē,
必载司南之车,
wèi qí bù huò yě。
为其不惑也。
fū dù cūn liàng néng chuǎi qíng zhě,
夫度村、量能、揣情者,
yì shì zhī sī nán yě。
亦事之司南也。
gù tóng qíng ér jù xiāng qīn zhě,
故同情而俱相亲者,
qí jù chéng zhě yě tóng yù ér xiāng shū zhě,
其俱成者也;同欲而相疏者,
qí piān chéng zhě yě tóng è ér xiāng qīn zhě,
其偏成者也;同恶而相亲者,
qí jù hài zhě yě tóng è ér xiǎng shū zhě,
其俱害者也;同恶而想疏者,
qí piān hài zhě yě。
其偏害者也。
gù xiāng yì zé qīn,
故相益则亲,
xiāng sǔn zé shū,
相损则疏,
qí shù xíng yě,
其数行也,
cǐ suǒ yǐ chá tóng yì zhī fēn,
此所以察同异之分,
qí lèi yī yě。
其类一也。
gù qiáng huài yú qí xì,
故墙坏于其隙,
mù huǐ yú qí jié,
木毁于其节,
sī gài qí fēn yě。
斯盖其分也。
gù biàn shēng shì,
故变生事,
shì shēng móu,
事生谋,
móu shēng jì,
谋生计,
jì shēng yì,
计生议,
yì shēng shuō,
议生说,
shuō shēng jìn,
说生进,
jìn shēng tuì,
进生退,
tuì shēng zhì,
退生制,
yīn yǐ zhì yú shì。
因以制于事。
gù wàn shì yī dào,
故万事一道,
ér bǎi dù yī shù yě。
而百度一数也。
fū rén rén qīng huò,
夫仁人轻货,
bù kě yòu yǐ lì,
不可诱以利,
kě shǐ chū fèi yǒng shì qīng nán,
可使出费;勇士轻难,
bù kě jù yǐ huàn,
不可惧以患,
kě shǐ jù wēi zhì zhě dá yú shù,
可使据危;智者达于数,
míng yú lǐ,
明于理,
bù kě qī yǐ chéng,
不可欺以诚,
kě shì yǐ dào lǐ,
可示以道理,
kě shǐ lì gōng shì sān cái yě。
可使立功;是三才也。
gù yú zhě yì bì yě,
故愚者易蔽也,
bù xiào zhě yì jù yě,
不肖者易惧也,
tān zhě yì yòu yě,
贪者易诱也,
shì yīn shì ér cái zhī。
是因事而裁之。
gù wèi qiáng zhě jī yú ruò yě wèi zhí zhě jī yú qū yǒu yú zhě jī yú bù zú yě cǐ qí dào shù xíng yě。
故为强者积于弱也;为直者积于曲;有余者积于不足也;此其道术行也。
gù wài qīn ér nèi shū zhě shuō nèi,
故外亲而内疏者说内,
nèi qīn ér wài shū zhě shuō wài。
内亲而外疏者说外。
gù yīn qí yí yǐ biàn zhī,
故因其疑以变之,
yīn qí jiàn yǐ rán zhī,
因其见以然之,
yīn qí shuō yǐ yào zhī,
因其说以要之,
yīn qí shì yǐ chéng zhī,
因其势以成之,
yīn qí è yǐ quán zhī,
因其恶以权之,
yīn qí huàn yǐ chì zhī。
因其患以斥之。
mó ér kǒng zhī,
摩而恐之,
gāo ér dòng zhī,
高而动之,
wēi ér zhèng zhī,
微而证之,
fú ér yīng zhī,
符而应之,
yōng ér sāi zhī,
拥而塞之,
luàn ér huò zhī,
乱而惑之,
shì wèi jì móu。
是谓计谋。
jì móu zhī yòng,
计谋之用,
gōng bù rú sī,
公不如私,
sī bù rú jié,
私不如结,
jié ér wú xì zhě yě。
结而无隙者也。
zhèng bù rú qí,
正不如奇,
qí liú ér bù zhǐ zhě yě。
奇流而不止者也。
gù shuō rén zhǔ zhě,
故说人主者,
bì yǔ zhī yán qí shuō rén chén zhě,
必与之言奇;说人臣者,
bì yǔ zhī yán sī。
必与之言私。
qí shēn nèi qí yán wài zhě shū qí shēn wài,
其身内、其言外者疏;其身外,
qí yán shēn zhě wēi。
其言深者危。
wú yǐ rén zhī suǒ bù yù,
无以人之所不欲,
ér qiáng zhī yú rén wú yǐ rén zhī suǒ bù zhī,
而强之于人;无以人之所不知,
ér jiào zhī yú rén。
而教之于人。
rén zhī yǒu hǎo yě,
人之有好也,
xué ér shùn zhī rén zhī yǒu è yě,
学而顺之;人之有恶也,
bì ér huì zhī,
避而讳之,
gù yīn dào ér yáng qǔ zhī yě。
故阴道而阳取之也。
gù qù zhī zhě zòng zhī,
故去之者纵之,
zòng zhī zhě chéng zhī。
纵之者乘之。
mào zhě bù měi,
貌者不美,
yòu bù è,
又不恶,
gù zhì qíng tuō yān。
故至情托焉。
kě zhī zhě kě yòng yě,
可知者可用也,
bù kě zhī zhě móu zhě suǒ bù yòng yě,
不可知者谋者所不用也,
gù yuē shì guì zhì rén,
故曰:“事贵制人,
ér bù guì jiàn zhì yú rén。
而不贵见制于人。
zhì rén zhě wò quán yě,
”制人者握权也,
jiàn zhì yú rén zhě zhì mìng yě。
见制于人者制命也。
gù shèng rén zhī dào yīn,
故圣人之道阴,
yú rén zhī dào yáng zhì zhě shì yì,
愚人之道阳;智者事易,
ér bù zhì zhě shì nán。
而不智者事难。
yǐ cǐ guān zhī,
以此观之,
wáng bù kě yǐ wéi cún,
亡不可以为存,
ér wēi bù kě yǐ wéi ān,
而危不可以为安,
rán ér wú wéi ér guì zhì yǐ。
然而无为而贵智矣。
zhì yòng yú zhòng rén zhī suǒ bù néng zhī,
智用于众人之所不能知,
yòng yú zhòng rén zhī suǒ bù néng jiàn。
用于众人之所不能见。
jì yòng jiàn kě,
既用见可,
zé shì ér wèi zhī,
择事而为之,
suǒ yǐ zì wèi yě jiàn bù kě,
所以自为也;见不可,
zé shì ér wèi zhī,
择事而为之,
suǒ yǐ wéi rén yě。
所以为人也。
gù xiān wáng zhī dào yīn,
故先王之道阴,
yán yǒu zhī yuē tiān dì zhī huà,
言有之曰:“天地之化,
zài gāo yǔ shēn shèng rén zhī dào,
在高与深;圣人之道,
zài yǐn yǔ nì。
在隐与匿。
fēi dú zhōng xìn rén yì yě,
非独忠、信、仁、义也,
zhōng zhèng ér yǐ yǐ。
中正而已矣。
dào lǐ dá yú cǐ yì zhě,
”道理达于此义者,
zé kě yǔ yǔ。
则可与语。
yóu néng dé cǐ,
由能得此,
zé kě yǔ gǔ yuǎn jìn zhī yì。
则可与谷远近之义。
鬼谷子 · 谋篇评析
《鬼谷子·谋篇》是春秋时期纵横家鬼谷子创作的一篇散文。出自纵横家游说经验的总结《鬼谷子》,作者为周朝思想家、道家代表人物、纵横家的鼻祖,“王禅老祖”是后人对鬼谷子的称呼,为老学五派之一。
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!
鬼谷子,姓王名诩,又名王禅,号玄微子。战国显赫人物 ,华夏族,额前四颗肉痣,成鬼宿之象。著名思想家、道家代表人物、兵法集大成者、纵横家的鼻祖,精通百家学问, 因隐居鬼谷,故自称鬼谷先生。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: