我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李清照
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【摊破浣溪沙】

李清照 - []

揉破黄金万点轻,剪成碧玉叶层层。度精神彦辅,太鲜明。

梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦粗。熏透愁人千里梦,却无情。

【摊破浣溪沙】翻译文

它那金光灿烂的色彩和碧玉一般刀裁似的层层绿叶,其“度精神”就像晋代名士王衍和乐广一样流飘逸,名重于时。

只注重外形,它那重重叠叠的瓣儿,就像一个只会矫妆打扮的女子使人感到很俗气。丁香簇簇拥结在一起显的太小气,一点也不舒展。桂的浓香把我从怀念故人和过去的梦中熏醒,不让我怀念过去这是不是太无情了?

网友完善【摊破浣溪沙】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【摊破浣溪沙】拼音版/注音版

tān pò huàn xī shā。

摊破浣溪沙。

lǐ qīng zhào。

李清照。

róu pò huáng jīn wàn diǎn qīng,

揉破黄金万点轻,

jiǎn chéng bì yù yè céng céng。

剪成碧玉叶层层。

fēng dù jīng shén rú yàn fǔ,

风度精神如彦辅,

tài xiān míng。

太鲜明。

méi ruǐ chóng chóng hé sú shén,

梅蕊重重何俗甚,

dīng xiāng qiān jié kǔ cū shēng。

丁香千结苦粗生。

xūn tòu chóu rén qiān lǐ mèng,

熏透愁人千里梦,

què wú qíng。

却无情。

【摊破浣溪沙】注释

摊破浣溪沙:词牌名,《浣溪沙》的变体,又名《添字浣溪沙》。

揉破黄金万点轻:形容桂色彩的星星点点。轻:四印斋本《漱玉词》作“明”,注“一作‘轻’”。按上半阕末句已押“明”字,此句不应重押,应该是“轻”字是。

剪成碧玉叶层层:桂叶层层有用碧玉裁制而成。“剪成”化用唐贺知章《咏柳》诗意。

彦辅:《晋书·刘隗传》载刘纳语:“王夷甫太鲜明,乐彦辅我所敬。”

大:四印斋本《漱玉词》作“太”,注“一作‘大’”。

何俗甚:俗不可耐。

丁香千结:语出毛文锡《更漏子》词:“庭下丁香千结”。苦(读作古)粗(“麄”之今体):张相《诗词曲语辞汇释》卷二谓:“苦粗,犹云太粗,亦甚辞。”苦粗:当作不舒展、低俗而不可爱的意思。苦:有嫌弃之意。

透:醒。熏透:即被桂香熏醒。

网友完善【摊破浣溪沙】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【摊破浣溪沙】评析

《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》是李清照的一首咏物词,现存最早的版本收录在《草粹编》中。

网友完善【摊破浣溪沙】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【摊破浣溪沙】赏析

这是一首咏词。咏而志不在,只是借形、态、性以挥发开去,抒引出词人胸中的万千感慨。

上片伊始“揉破黄金万点轻,剪成碧玉叶层层”两句,便抖开了一幅令人心醉神迷的画卷,那黄金揉破后化成的米粒状的万点耀眼金,那碧玉剪出重重叠叠的千层翠叶,若非清香流溢追魂十里的中丹桂,更无别可堪比拟。桂朵娇小无比,自不以妖艳丰取胜,作者紧紧抓住的是它的金玉之质。笔触显得深刻、自然、贴切、动。“轻”与“重”是相对的,作为黄金无疑是重的,但能揉而破之化为飞入翠叶丛中的万点黄,不论在事实上还是感觉上都是轻柔的。

接下来笔锋倏然跳出,来了句“度精神彦辅,太鲜明”,从到人、由此及彼,这既把金玉其质的桂点活了,也把彦辅其人的度精神点活了。彦辅,是西晋末年被后人称为“中朝名士”的乐广的表字;因其官至尚书令,故又史称“乐令”。据史传记载:乐广为人“神姿朗彻”、“性冲约”、“寡嗜欲”,被时人誉为“此人之镜也,见之莹然,若披云雾而青也”。于此可见乐彦辅之倜傥非常。然而词人对历史名人乐广之所以崇敬有加,恐怕是离不开时代的原因:当时正值北宋、南宋交替的乱世,恰像乐广之处于西晋末年一样,乐广能在“世道多虞,朝章紊乱”之际,做到“清己中立,任诚保素”,无疑地这便是身处季世的词人所遵奉的做人标则。若此,则清照将桂比人、将人拟桂,便在情理之中了。“太鲜明”三字是褒扬之词,不论是中仙品──桂子,还是“人之镜”──乐彦辅,都有着十分鲜明的个性。

下片起始也和上片一样,是一副对句“梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦粗”。寒梅、丁香均为芳香科植物,为世人所深爱。尤其是傲的梅更是中之佼佼者,清照笔下原亦不乏咏梅佳句,里已知春信至”、“香脸半开娇旖旎”、“莫辞醉,此不与群比”(《渔家傲》)、“良宵淡,疏影更流”(《庭芳》)等,竟以“俗”、“粗”加之呢。应是缘于有所“感”而产的一种情。即欢乐的人看见周围的一切都闪着使人愉悦的光环,而被愁苦笼罩的人即使看到平素喜爱之物,也会撩起云涌起理而还乱的愁绪。更词人在这里又采用了抑彼而扬此的手法,明贬梅与丁香的“粗”、“俗”,暗誉丹桂之清、雅,以达到更加鲜明主题的目的。

结尾句“熏透愁人千里梦,却无情”,终于点出个“愁”字来。这两句语意自然十分明了,其未点透处却是词人含嗔带斥地指责的对象,不外桂与梅和丁香之间,虽皆可诠释得通,以作者的明贬暗誉的手法来看,这里指的该是金玉叶的桂。这个结尾,似是词人谓桂子:我是此执着地倾心于你质地高雅、不媚不俗,而你却竟以沁人的馥香惊扰了我的千里梦,却也太无情了。

该词写作特点上片侧重正描写桂质地之美,从形到神、由表及里,表现出贵而不俗、清的神韵,重在精神气质;下片则运用对比手法,进一步衬托桂的高雅,重在随感,带有较为浓郁的主观感受。上下合璧,借抒情,便成了一篇回味无穷的小调。

网友完善【摊破浣溪沙】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【摊破浣溪沙】辑评

黄墨谷《重辑李清照集·漱玉词卷三》:此词仅见《草粹编》,词意浅薄,不类清照之作。且清照所作咏梅之词,情意深厚,有“此不与群比”之句,而此词则云“梅蕊重重何俗甚”,非清照之作明矣。兹不录。

周振甫《<摊破洗溪沙>赏析》:这首词,上片是比喻,用了三个比喻,最后用人来比,显出对桂的赞赏。这三个比喻有创造性。下片写桂香,用梅和丁香来比,起到过渡和陪衬作用。

祝诚:……这首《摊破洗溪沙》也是咏桂词,同样给以超乎梅的评价。这甚至令人对其是否系清照所作产怀疑。(见黄墨谷《重辑李清照集》)其实,同一词人在不同的时刻,不同的场合,对同一事物给以不同乃至相反的评价,并无不可,“此亦一是非,彼亦一是非”也。反之,若只准此词人有一种单一的固定不变的审美意识、审美情趣、审美判断,稍加变化便疑为伪作,这对已故词人意味着什么呢?我以为,这首《摊破洗溪沙》咏桂词,正是易安从一个全新的视角出发,给予桂以全新的观照和透视,从而发掘出了桂的“度精神”,进而体现了女词人独具特色的审美观念。谓予不信,一读此词。

网友完善【摊破浣溪沙】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李清照 - []

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

摊破浣溪沙|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李清照 - 我爱学习网