我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】

孟子 - []

万章曰:“尧以下与舜,有诸?”孟子曰:“否。子不能以下与人。”

“然则舜有下也,孰与之?”曰:“与之。”

与之者,谆谆然命之乎?”曰:“否。不言,以行与事示之而已矣。”

曰:“以行与事示之者之何?”曰:“子能荐人于,不能使与之下;诸侯能荐人于子,不能使子与之诸侯;大夫能荐人于诸侯,不能使诸侯与之大夫。昔者尧荐舜于受之,暴之于民而民受之,故曰:不言,以行与事示之而已矣。”

曰:“敢问荐之于受之,暴之于民而民受之,何?”

曰:“使之主祭而百神享之,是受之;使之主事而事治,百姓安之,是民受之也。与之,人与之,故曰:子不能以下与人。舜相尧二十有八载,非人之所能为也,也。尧崩,三年之丧毕,舜避尧之子于南河之南。下诸侯朝觐者,不之尧之子而之舜;讼狱者,不之尧之子而之舜;讴歌者,不讴歌尧之子而讴歌舜,故曰也。夫然后之中国,践子位焉。而居尧之宫,逼尧之子,是篡也,非与也。太誓曰:‘视自我民视,听自我民听’,此之谓也。”

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】翻译文

万章说:“通过行为和政事显示给他,是怎样的?”

孟子说:“子能把人推荐给,却不能让给他下;诸侯能把人推荐给子,却不能让子给他诸侯之位;大夫能把人推荐给诸侯,却不能让诸侯给他大夫之位。从前尧把舜推荐给接受了他,把舜显示给老百姓而老百姓接受了他,所以说,不说话,只通过行为和政事显示给他罢了。”

“请问把舜推荐给接受了他,把舜展现给老百姓而老百姓接受了他,是怎样的?”

孟子说:“让他主持祭祀而百神享用,这是接受了他,让他主持政事而政事有条不紊,老百姓意他,这是老百姓接受了他。下是给他的,是老百姓给他的,所以说:子不能把下给人。舜辅佐尧二十八年,这不是他一个人所能决定的,是意。尧后,三年的服丧期限也结束时,舜避开尧的儿子,到南河的南边去。下诸侯来朝见的,不到尧的儿子那里而到舜那里;打官司的,不到尧的儿子那里而到舜那里;歌颂的,不歌颂尧的儿子而歌颂舜,所以说是意。这样他才回到中国,继承了子的职位。果是当初就住到尧的宫室里,逼迫尧的儿子,那是篡夺,不是给他。《太誓》说:‘的看法来自于用我们老百姓的眼睛,的听闻来自于用我们老百姓的耳朵。’说的就是这个意思。”

网友完善【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】拼音版/注音版

mèng zǐ dì jiǔ juǎn wàn zhāng shàng dì wǔ jié。

孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 。

mèng zǐ。

孟子。

wàn zhāng yuē yáo yǐ tiān xià yǔ shùn,

万章曰:“尧以天下与舜,

yǒu zhū mèng zǐ yuē fǒu。

有诸?”孟子曰:“否。

tiān zǐ bù néng yǐ tiān xià yú rén。

天子不能以天下与人。

rán zé shùn yǒu tiān xià yě,

” “然则舜有天下也,

shú yǔ zhī yuē tiān yǔ zhī。

孰与之?”曰:“天与之。

tiān yǔ zhī zhě,

” “天与之者,

zhūn zhūn rán mìng zhī hū yuē fǒu。

谆谆然命之乎?”曰:“否。

tiān bù yán,

天不言,

yǐ xíng yǔ shì shì zhī ér yǐ yǐ。

以行与事示之而已矣。

yuē yǐ xíng yǔ shì shì zhī zhě rú zhī hé yuē tiān zǐ néng jiàn rén yú tiān,

” 曰:“以行与事示之者如之何?”曰:“天子能荐人于天,

bù néng shǐ tiān yǔ zhī tiān xià zhū hóu néng jiàn rén yú tiān zǐ,

不能使天与之天下;诸侯能荐人于天子,

bù néng shǐ tiān zǐ yǔ zhī zhū hóu dài fū néng jiàn rén yú zhū hóu,

不能使天子与之诸侯;大夫能荐人于诸侯,

bù néng shǐ zhū hóu yǔ zhī dài fū。

不能使诸侯与之大夫。

xī zhě yáo jiàn shùn yú tiān ér tiān shòu zhī,

昔者尧荐舜于天而天受之,

bào zhī yú mín ér mín shòu zhī,

暴之于民而民受之,

gù yuē tiān bù yán,

故曰:天不言,

yǐ xíng yǔ shì shì zhī ér yǐ yǐ。

以行与事示之而已矣。

yuē gǎn wèn jiàn zhī yú tiān ér tiān shòu zhī,

” 曰:“敢问荐之于天而天受之,

bào zhī yú mín ér mín shòu zhī,

暴之于民而民受之,

rú hé yuē shǐ zhī zhǔ jì ér bǎi shén xiǎng zhī,

如何?” 曰:“使之主祭而百神享之,

shì tiān shòu zhī shǐ zhī zhǔ shì ér shì zhì,

是天受之;使之主事而事治,

bǎi xìng ān zhī,

百姓安之,

shì mín shòu zhī yě。

是民受之也。

tiān yǔ zhī,

天与之,

rén yǔ zhī,

人与之,

gù yuē tiān zǐ bù néng yǐ tiān xià yú rén。

故曰:天子不能以天下与人。

shùn xiāng yáo èr shí yǒu bā zài,

舜相尧二十有八载,

fēi rén zhī suǒ néng wéi yě,

非人之所能为也,

tiān yě。

天也。

yáo bēng,

尧崩,

sān nián zhī sàng bì,

三年之丧毕,

shùn bì yáo zhī zǐ yú nán hé zhī nán。

舜避尧之子于南河之南。

tiān xià zhū hóu cháo jìn zhě,

天下诸侯朝觐者,

bù zhī yáo zhī zǐ ér zhī shùn sòng yù zhě,

不之尧之子而之舜;讼狱者,

bù zhī yáo zhī zǐ ér zhī shùn ōu gē zhě,

不之尧之子而之舜;讴歌者,

bù ōu gē yáo zhī zǐ ér ōu gē shùn,

不讴歌尧之子而讴歌舜,

gù yuē tiān yě。

故曰天也。

fū rán hòu zhī zhōng guó,

夫然后之中国,

jiàn tiān zǐ wèi yān。

践天子位焉。

ér jū yáo zhī gōng,

而居尧之宫,

bī yáo zhī zǐ,

逼尧之子,

shì cuàn yě,

是篡也,

fēi tiān yǔ yě。

非天与也。

tài shì yuē tiān shì zì wǒ mín shì,

太誓曰:‘天视自我民视,

tiān tīng zì wǒ mín tīng,

天听自我民听’,

cǐ zhī wèi yě。

此之谓也。

”。

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】注释

谆谆然:诚挚地,教导不倦的样子。

暴(pù):显示,公布。

行:指个人的行为。事:指政事。

南河:即黄河,因在尧时都城的南,故称。

朝觐(cháo jìn):臣子晋见主。

《太誓》:《尚书》篇名。

万章说:“尧把下给了舜,有这事吗?”

孟子说:“没有。子不能把下给人。”

“那么舜享有下,是谁给他的?”

孟子说:“给他的。”

给他,是反复叮咛命令他的吗?”

孟子说:“不。不说话,只通过行为和政事显示给他罢了。”

网友完善【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】评析

暂无评析

网友完善【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】赏析

本章亦论尧舜之事。

孟子认为,子个人并没有权力把下拿来授予谁,而只有上和下民才有这个权力。他的论述既有“权神授”的神秘色彩,又有“民约论”的味道。

按照古代传说,尧、舜均为原始社会末期华夏诸族联盟的领袖。那时有一个联盟会议,成员为各部落酋之类。所谓“子”的位子,由联盟会议决定,然后子禅位,尧、舜先后继位,都是这么来的。

孟子虽是一代宗师,但因他对原始社会的情况不甚了解,又刻意从各种互相矛盾的传说中找出对尧、舜有利的传说曲为辩护,所以他的见解未必站得住脚。

无形,其视听皆从于民之视听。民之归舜此,则与之可知矣。”

网友完善【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】辑评

暂无辑评

网友完善【孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网