我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】

孟子 - []

庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以乐,暴未有以对也。”曰:“乐何?”

孟子曰:“王之乐甚,则齐国其庶几乎?”

他日,见于王曰:“王尝语庄子以乐,有诸?”

王变乎色,曰:“寡人非能先王之乐也,直世俗之乐耳。”

曰:“王之乐甚,则国其庶几乎,今之乐犹古之乐也。”

曰:“可得闻与?”

曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”

曰:“不若与人。”

曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”

曰:“不若与众。”

“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】翻译文

齐国的庄暴来见孟子,说:“大王接见我,告诉我他喜爱音乐,我不知该怎样回答他。”接着又问:“喜欢音乐呢?”孟子说:“齐王果喜爱音乐,那么齐国也应该治理得差不多了吧?”

后来的某一,孟子被齐王接见,问(齐王)道:“大王曾对庄暴说喜爱音乐,有这回事吗?”

齐王(不意思地)变了脸色,说:“我不是喜爱古代先王的音乐,只是喜爱现在社会上流行的音乐罢了。”

孟子说:“大王此喜音乐,那么齐国该治理得差不多了吧!流行的音乐与先王的音乐也是相通的呀。”

齐宣王说:“能否给我解释一下原因?”

孟子问:“一个人独自欣赏音乐的快乐,和与大家一起欣赏音乐的快乐相比,哪一种更快乐呢?”

齐宣王说:“不与众人一起欣赏音乐快乐。”

孟子又问:“与很少的人一起欣赏音乐的快乐,和与很多人一起欣赏音乐的快乐相比,哪一种更为快乐呀?”

齐宣王说:“不与很多人一起欣赏音乐快乐。”

孟子说:“就让我为您谈谈什么是真正的快乐吧。假设现在大王演奏音乐,老百姓听到大王的钟、鼓、管、籥等各种乐器发出的声音,都头疼地皱着鼻子互相议论说:‘我们大王喜欢演奏音乐,为什么让我们到了走投无路的境地?父子不能相见,兄弟分开,妻儿离散。’假设大王在这里打猎,百姓听到大王车马的声音,看到飘扬的旗帜威武雄壮,都头疼地皱着鼻子互相议论说:‘我们大王喜欢打猎,怎么能让我们到了痛苦至极呢?父子不能相见,兄弟分开,妻儿离散。’这没有别的原因,就在于不能跟老百姓一起快乐。假设现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音、箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们的王大概没什么疾病吧,不然怎么能奏乐呢?’假设现在大王在这里打猎,百姓听到王车马的声音,看到旗帜的华美,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们王大概没什么疾病吧,不然怎么能打猎呢?’这没有别的原因,是和百姓共同快乐的缘故。果大王能和百姓共同快乐,那就能称王于下了。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】拼音版/注音版

mèng zǐ dì èr juǎn liáng huì wáng xià dì yī jié。

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节。

mèng zǐ。

孟子。

zhuāng bào jiàn mèng zǐ,

庄暴见孟子,

yuē bào jiàn yú wáng,

曰:“暴见于王,

wáng yǔ bào yǐ hǎo lè,

王语暴以好乐,

bào wèi yǒu yǐ duì yě。

暴未有以对也。

yuē hǎo lè hé rú mèng zǐ yuē wáng zhī hǎo lè shén,

”曰:“好乐何如?” 孟子曰:“王之好乐甚,

zé qí guó qí shù jī hū tā rì,

则齐国其庶几乎?” 他日,

jiàn yú wáng yuē wáng cháng yǔ zhuāng zi yǐ hǎo lè,

见于王曰:“王尝语庄子以好乐,

yǒu zhū wáng biàn hū sè,

有诸?” 王变乎色,

yuē guǎ rén fēi néng hǎo xiān wáng zhī yuè yě,

曰:“寡人非能好先王之乐也,

zhí hǎo shì sú zhī lè ěr。

直好世俗之乐耳。

yuē wáng zhī hǎo lè shén,

” 曰:“王之好乐甚,

zé guó qí shù jī hū,

则国其庶几乎,

jīn zhī lè yóu gǔ zhī lè yě。

今之乐犹古之乐也。

yuē kě dé wén yǔ yuē dú lè lè,

” 曰:“可得闻与?” 曰:“独乐乐,

yú rén lè lè,

与人乐乐,

shú lè yuē bù ruò yú rén。

孰乐?” 曰:“不若与人。

yuē yǔ shǎo lè lè,

” 曰:“与少乐乐,

yǔ zhòng lè lè,

与众乐乐,

shú lè yuē bù ruò yǔ zhòng。

孰乐?” 曰:“不若与众。

chén qǐng wèi wáng yán lè。

” “臣请为王言乐。

jīn wáng gǔ yuè yú cǐ,

今王鼓乐于此,

bǎi xìng wén wáng zhōng gǔ zhī shēng,

百姓闻王钟鼓之声,

guǎn yuè zhī yīn,

管籥之音,

jǔ jí shǒu cù è ér xiāng gào yuē wú wáng zhī hǎo gǔ yuè,

举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,

fū hé shǐ wǒ zhì yú cǐ jí yě fù zǐ bù xiāng jiàn,

夫何使我至于此极也?父子不相见,

xiōng dì qī zǐ lí sàn。

兄弟妻子离散。

jīn wáng tián liè yú cǐ,

’今王田猎于此,

bǎi xìng wén wáng chē mǎ zhī yīn,

百姓闻王车马之音,

jiàn yǔ máo zhī měi,

见羽旄之美,

jǔ jí shǒu cù è ér xiāng gào yuē wú wáng zhī hǎo tián liè,

举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,

fū hé shǐ wǒ zhì yú cǐ jí yě fù zǐ bù xiāng jiàn,

夫何使我至于此极也?父子不相见,

xiōng dì qī zǐ lí sàn。

兄弟妻子离散。

cǐ wú tā,

’此无他,

bù yǔ mín tóng lè yě。

不与民同乐也。

jīn wáng gǔ yuè yú cǐ,

今王鼓乐于此,

bǎi xìng wén wáng zhōng gǔ zhī shēng,

百姓闻王钟鼓之声,

guǎn yuè zhī yīn,

管籥之音,

jǔ xīn xīn rán yǒu xǐ sè ér xiāng gào yuē wú wáng shù jī wú jí bìng yǔ,

举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,

hé yǐ néng gǔ yuè yě jīn wáng tián liè yú cǐ,

何以能鼓乐也?’今王田猎于此,

bǎi xìng wén wáng chē mǎ zhī yīn,

百姓闻王车马之音,

jiàn yǔ máo zhī měi,

见羽旄之美,

jǔ xīn xīn rán yǒu xǐ sè ér xiāng gào yuē wú wáng shù jī wú jí bìng yǔ,

举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,

hé yǐ néng tián liè yě cǐ wú tā,

何以能田猎也?’此无他,

yǔ mín tóng lè yě。

与民同乐也。

jīn wáng yǔ bǎi xìng tóng lè,

今王与百姓同乐,

zé wáng yǐ。

则王矣。

”。

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】注释

庄暴:齐臣。

王:指齐宣王。见于王:进见于王前。

直:不过。

管:笙。籥(yuè):箫。

举:皆。疾首:因忧愁而头痛。蹙頞(cù è):皱眉头,表现忧愁的情状。

田:与“畋”同,打猎。

羽旄(máo):指装饰着羽(鸟羽毛)旄(旄牛尾)的旌旗。

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】评析

暂无评析

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】赏析

先是,齐国臣子庄暴与孟子交谈,引出本部分议题:齐王乐与齐国政治的关系。后来,孟子拜见齐王时告诉齐王,关键是要“与民同乐”。果,齐王听音乐、打猎时,百姓都感到头疼,说明齐王没有“与民同乐”。反之,果齐王听音乐、打猎时,百姓都很高兴,说明齐王“与民同乐”。要与民同乐,就要推行仁政,让人民乐居安业,因为老百姓富足安宁,才会想到娱乐,才会有与民同乐的机会。所以,孟子的最终答案还是“推行仁政”。

“与民同乐者,推乐之心以行仁政,使民各得其所也。”

乐而能与百姓同之,则下之民归之矣,所谓齐其庶几者此。”

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】辑评

暂无辑评

网友完善【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第一节|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网