郑人买履拼音版/注音版
zhèng rén mǎi lǚ。
郑人买履。
hán fēi。
韩非。
zhèng rén yǒu qiě zhì lǚ zhě,
郑人有且置履者,
xiān zì dù qí zú,
先自度其足,
ér zhì zhī qí zuò。
而置之其坐。
zhì zhī shì,
至之市,
ér wàng cāo zhī。
而忘操之。
yǐ dé lǚ,
已得履,
nǎi yuē wú wàng chí dù。
乃曰:“吾忘持度。
fǎn guī qǔ zhī。
”反归取之。
jí fǎn,
及反,
shì bà,
市罢,
suì bù dé lǚ。
遂不得履。
rén yuē hé bù shì zhī yǐ zú yuē níng xìn dù,
人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,
wú zì xìn yě。
无自信也。
。
”。
郑人买履注释
祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。
舍人:门客,手下办事的人。
卮(zhī):古代的一种盛酒器,类似壶。
相谓:互相商议。
请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇。
蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。
子:对人的尊称,您;你。
安能:怎能;哪能。
为:给;替。
遂:于是;就。
赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。
为之足:给它画上脚。足:画脚。
终:最终、最后。
引:拿起。
成:完成。
余:剩余。
足:(画)脚。
亡:丢失,失去。
为:给,替。
乃:然后。
夺其卮曰:他的,指代先成蛇者。
遂饮其酒:他的,指示代词。
终亡其酒:那,指示代词。
祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。
亡:失去。
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
郑人买履赏析
这是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》;它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。
这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
韩国都城新郑(今河南省新郑市)人,战国末期杰出的思想家、哲学家和散文家。韩非被誉为最得老子思想精髓的两个人之一。韩非将商鞅的“法”,申不害的“术”和慎到的“势”集于一身,是法家思想的集大成者;韩非将老子的辩证法、朴素唯物主义与法融为一体。韩非是韩王之子,荀子的学生,李斯的同学。著有《韩非子》一书,共五十五篇,十万馀字。在先秦诸子散文中独树一帜,呈现韩非极为重视唯物主义与效益主义思想,积极倡导君主专制主义理论,目的是为专制君主提供富国强兵的思想。韩非深爱自己的祖国韩国,但他的政治主张并不被韩王所重视,而秦王
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: