采桑子 · 九日拼音版/注音版
cǎi sāng zǐ jiǔ rì。
采桑子 · 九日。
nà lán xìng dé。
纳兰性德。
shēn qiū jué sāi shuí xiāng yì,
深秋绝塞谁相忆,
mù yè xiāo xiāo。
木叶萧萧。
xiāng lù tiáo tiáo,
乡路迢迢,
liù qū píng shān hé mèng yáo。
六曲屏山和梦遥。
jiā shí bèi xī fēng guāng bié,
佳时倍惜风光别,
bù wéi dēng gāo。
不为登高。
zhǐ jué hún xiāo,
只觉魂销,
nán yàn guī shí gèng jì liáo。
南雁归时更寂寥。
采桑子 · 九日评析
词的上阕由景起,写绝塞秋深,一片肃煞萧索景象,渲染了凄清冷寂的氛围。过阕点明佳节思亲之意、结句又承之以景,借雁南归而烘托、反衬出此刻的寂寥伤情的苦况。
-
暂无!
采桑子 · 九日赏析
纳兰容若一向柔情细腻,这阙《采桑子》却写得十分简练壮阔,将边塞秋景和旅人的秋思完美地结合起来。仅用聊聊数十字写透了天涯羁客的悲苦,十分利落。上阙写秋光秋色,落笔壮阔,“六曲屏山和梦遥”点出边塞山势回环,路途漫长难行,遥应了“绝塞”一词,亦将眼前山色和梦联系起来,相思变得流水一样生动婉转,意境深广。下阙更翻王维诗意,道出了不为登高。只觉魂销这样仿佛雨打残荷般清凉警心的句子,轻描淡写地将王维诗意化解为词意,似有若无,如此恰到好处。结句亦如南雁远飞般空旷,余意不尽。大雁有自由飞回家乡,人却在这深秋绝塞路上渐行渐远。愁情沁体,心思深处,魂不堪重负,久久不消散。
“不为登高,只觉魂销”一句,词中有诗的意境。也非是用词这种格式流水潺潺地表达,换另一种都不会如此完美。“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋”是杜牧诗中意境;“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”是王维诗中景象。而今,这一切尽归容若。容若此词,看似平淡,其实抬手间已化尽前人血骨。
-
暂无!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
纳兰性德相关作品推荐: