我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孟子

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节

孟子 - []

孟子曰:“为政不难,不得罪于巨室。巨室之所慕,一国慕之;一国之所慕,下慕之;故沛然德教溢乎四。”

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 翻译文

孟子说:“搞(国家的)政治不难,只要不得罪那些贤明的卿大夫们就行了。因为他们所思慕的,一国人都会思慕;一国的人所思慕的,下的人都会思慕。所以道德教化就浩浩荡荡地溢了。”

网友完善孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 拼音版/注音版

mèng zǐ dì qī juǎn lí lóu shàng dì liù jié。

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 。

mèng zǐ。

孟子。

mèng zǐ yuē wéi zhèng bù nán,

孟子曰:“为政不难,

bù dé zuì yú jù shì。

不得罪于巨室。

jù shì zhī suǒ mù,

巨室之所慕,

yī guó mù zhī yī guó zhī suǒ mù,

一国慕之;一国之所慕,

tiān xià mù zhī gù pèi rán dé jiào yì hū sì hǎi。

天下慕之;故沛然德教溢乎四海。

” 。

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 注释

巨室:指贤明的卿大夫家。这里指贤明的卿大夫。

沛然:形容盛大流行的样子。

网友完善孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 评析

暂无评析
网友完善孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 赏析

本章论为政之道。

孟子的本意,是要借卿大夫的影响力来影响国家、下的气,所以他主张,不得罪卿大夫。但凡事都得具体分析,果卿大夫贤明,讲究仁义礼智,自然可以借以推行仁政。果他们不仁不义不礼不智,而又不得罪他们,下就会大乱。

“盖巨室之心,难以力服,而国人素所取信;今既悦服,则国人皆服,而吾德教之所施,可以无远而不至矣。此亦承上章而言,盖子不患人心之不服,而患吾身之不修;吾身既修,则人心之难服者先服,而无一人之不服矣。”

网友完善孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 辑评

暂无辑评
网友完善孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孟子 - []

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第六节 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孟子 - 我爱学习网