我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 鸠摩罗什

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一

鸠摩罗什 - []

是时,佛说法于庵罗树园,其地忽然广博严事,一切众会,皆作金色。

阿难白佛言:「世尊!以何因缘有此瑞应?是处忽然广博严事,一切众会皆作金色。」

佛告阿难:「是维摩诘、文殊师利,与诸大众恭敬围绕,发意欲来,故先为此瑞应。」

于是维摩诘语文殊师利:「可共见佛?与诸菩萨礼事供养。」

文殊师利言:「善哉!行矣!今正是时。」

维摩诘即以神力,持诸大众并师子座,置于右掌,往诣佛所。到已著地,稽首佛足,右绕七匝,一心合掌,在一立。其诸菩萨即皆避座,稽首佛足,亦绕七匝,于一立。诸大弟子、释、梵、四王等,亦皆避座,稽首佛足,在一立。于是世尊法慰问诸菩萨已,各令复坐,即皆受教,众坐已定。

佛语舍利弗:「汝见菩萨大士,自在神力之所为乎?」

「唯然,已见。」

「于汝意云何?」

「世尊!我睹其为不可思议,非意所图,非度所测。」

尔时,阿难白佛言:「世尊!今所闻香自昔未有,是为何香?」

佛告阿难:「是彼菩萨毛孔之香。」

于是舍利弗语阿难言:「我等毛孔,亦出是香。」

阿难言:「此所从来?」

曰:「是者维摩诘,从众香国取佛余饭,于舍食者,一切毛孔皆香若此。」

阿难问维摩诘:「是香气住当久?」

维摩诘言:「至此饭消。」

曰:「此饭久当消?」

曰:「此饭势力,至于七日,然后乃消。又阿难!若声闻人,未入正位,食此饭者,得入正位,然后乃消;已入正位,食此饭者,得心解脱,然后乃消;若未发大乘意,食此饭者,至发意乃消;已发意,食此饭者,得无忍,然后乃消;已得无忍,食此饭者,至一补处,然后乃消。譬有药,名曰上味,其有服者,身诸毒灭,然后乃消。此饭是,灭除一切诸烦恼毒,然后乃消。」

阿难白佛言:「未曾有也!世尊!此香饭能作佛事。」

佛言:「是!是!阿难!或有佛土,以佛光明而作佛事;有以诸菩萨而作佛事;有以佛所化人而作佛事;有以菩提树而作佛事;有以佛衣服、卧具而作佛事;有以饭食而作佛事;有以园林、台观而作佛事;有以三十二相、八十随形而作佛事;有以佛身而作佛事;有以虚空而作佛事,众应以此缘得入律行;有以梦、幻、影、响、镜中像、、热时炎,是等喻而作佛事;有以音声、语言、文字而作佛事;或有清净佛土,寂寞无言、无说,无示、无识,无作、无为,而作佛事。是阿难!诸佛威仪进止,诸所施为,无非佛事。阿难!有此四魔,八万四千诸烦恼门,而诸众为之疲劳,诸佛即以此法而作佛事。是名入一切诸佛法门。菩萨入此门者,若见一切净佛土,不以为喜,不贪、不高,若见一切不净佛土,不以为忧,不碍、不没;但于诸佛清净心,欢喜恭敬,未曾有也。诸佛来,功德平等,为化众故,而现佛土不同。阿难!汝见诸佛国土地有若干,而虚空无若干也;是见诸佛色身有若干耳,其无碍慧无若干也。阿难!诸佛色身、威相、种性、戒、定、智慧、解脱、解脱知见、力、无所畏、不共之法、大慈、大悲、威仪所行,及其寿命,说法教化,成就众,净佛国土,具诸佛法,悉皆同等,是故名为三藐三佛陀、名为多陀阿伽度、名为佛陀。阿难!若我广说此三句义,汝以劫寿,不能尽受。正使三千大千世界,中众,皆阿难多闻第一,得念总持,此诸人等,以劫之寿亦不能受。是阿难!诸佛阿耨多罗三藐三菩提,无有限量,智慧辩才,不可思议。」

阿难白佛言:「我从今已往,不敢自谓以为多闻。」

佛告阿难:「勿起退意!所以者何?我说汝于声闻中为最多闻,非谓菩萨。且止,阿难!其有智者,不应限度诸菩萨也。一切渊,尚可测量,菩萨禅定、智慧、总持、辩才、一切功德,不可量也。阿难!汝等舍置菩萨所行。是维摩诘一时所现神通之力,一切声闻、辟支佛,于百千劫,尽力变化所不能作。」

尔时,众香世界菩萨来者,合掌白佛言:「世尊!我等初见此土,下劣想,今自悔责,舍离是心。所以者何?诸佛方便不可思议,为度众故,随其所应、现佛国异。唯然,世尊!愿赐少法,还于彼土,当念来。」

佛告诸菩萨:「有尽、无尽解脱法门,汝等当学!何谓为尽?谓有为法;何谓无尽?谓无为法。菩萨者,不尽有为,不住无为。

「何谓不尽有为?谓不离大慈,不舍大悲;深发一切智心,而不忽忘;教化众,终不厌惓;于四摄法,常念顺行;护持正法,不惜躯命;种诸善根,无有疲厌;志常安住,方便回向;求法不懈,说法无吝;勤供诸佛,故入而无所畏;于诸荣辱,心无忧喜;不轻未学,敬学佛;堕烦恼者,令发正念;于远离乐,不以为贵;不著己乐,庆于彼乐;在诸禅定,地狱想;于中,园观想;见来求者,为善师想;舍诸所有,具一切智想;见毁戒人,起救护想;诸波罗蜜,为父母想;道品之法,为眷属想;发行善根,无有齐限;以诸净国严饰之事,成己佛土;行无限施,具足相;除一切恶,净身、口、意;无数劫,意而有勇;闻佛无量德,志而不倦;以智慧剑,破烦恼贼;出阴、界、入,荷负众,永使解脱;以大精进,摧伏魔军;常求无念,实相智慧;行于世间法少欲知足,于出世间求之无厌,而不舍世间法;不坏威仪法,而能随俗;起神通慧,引导众;得念总持,所闻不忘;善别诸根,断众疑;以乐说辩,演法无碍;净十善道,受人福;修四无量,开梵道;劝请说法,随喜赞善,得佛音声;身、口、意善,得佛威仪;深修善法,所行转胜;以大乘教,成菩萨僧;心无放逸,不失众善。行此法,是名菩萨不尽有为。

「何谓菩萨不住无为?谓修学空,不以空为证;修学无相、无作,不以无相、无作为证;修学无起,不以无起为证;观于无常,而不厌善本;观世间苦,而不恶;观于无我,而诲人不倦;观于寂灭,而不永灭;观于远离,而身心修善;观无所归,而归趣善法;观于无,而以法荷负一切;观于无漏,而不断诸漏;观无所行,而以行法教化众;观于空无,而不舍大悲;观正法位,而不随小乘;观诸法虚妄,无牢、无人、无主、无相,本愿未,而不虚福德、禅定、智慧。修此法,是名菩萨不住无为。

「又具福德故,不住无为;具智慧故,不尽有为;大慈悲故,不住无为;本愿故,不尽有为;集法药故,不住无为;随授药故,不尽有为;知众病故,不住无为;灭众病故,不尽有为。诸正士!菩萨以修此法,不尽有为,不住无为,是名尽、无尽解脱法门,汝等当学。」

尔时,彼诸菩萨闻说是法,皆大欢喜,以众妙华,若干种色、若干种香,散遍三千大千世界,供养于佛及此经法,并诸菩萨已,稽首佛足,叹未曾有,言:「释迦牟尼佛,乃能于此善行方便。」言已,忽然不现,还到彼国。

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一翻译文

暂无译文
网友完善维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一拼音版/注音版

wéi mó jí suǒ shuō jīng pú sà xíng pǐn dì shí yī。

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一。

jīu mó luó shí。

鸠摩罗什。

shì shí,

是时,

fó shuō fǎ yú ān luó shù yuán,

佛说法于庵罗树园,

qí dì hū rán guǎng bó yán shì,

其地忽然广博严事,

yī qiè zhòng huì,

一切众会,

jiē zuò jīn sè。

皆作金色。

ā nán bái fó yán shì zūn yǐ hé yīn yuán yǒu cǐ ruì yìng shì chù hū rán guǎng bó yán shì,

阿难白佛言:「世尊!以何因缘有此瑞应?是处忽然广博严事,

yī qiè zhòng huì jiē zuò jīn sè。

一切众会皆作金色。

fú gào ā nán shì wéi mó jí wén shū shī lì,

」 佛告阿难:「是维摩诘、文殊师利,

yǔ zhū dà zhòng gōng jìng wéi rào,

与诸大众恭敬围绕,

fā yì yù lái,

发意欲来,

gù xiān wèi cǐ ruì yīng。

故先为此瑞应。

yú shì wéi mó jí yǔ wén shū shī lì kě gòng jiàn fú yǔ zhū pú sà lǐ shì gōng yǎng。

」 于是维摩诘语文殊师利:「可共见佛?与诸菩萨礼事供养。

wén shū shī lì yán shàn zāi xíng yǐ jīn zhèng shì shí。

」 文殊师利言:「善哉!行矣!今正是时。

wéi mó jí jí yǐ shén lì,

」 维摩诘即以神力,

chí zhū dà zhòng bìng shī zi zuò,

持诸大众并师子座,

zhì yú yòu zhǎng,

置于右掌,

wǎng yì fú suǒ。

往诣佛所。

dào yǐ zhe dì,

到已著地,

qǐ shǒu fú zú,

稽首佛足,

yòu rào qī zā,

右绕七匝,

yī xīn hé zhǎng,

一心合掌,

zài yī miàn lì。

在一面立。

qí zhū pú sà jí jiē bì zuò,

其诸菩萨即皆避座,

qǐ shǒu fú zú,

稽首佛足,

yì rào qī zā,

亦绕七匝,

yú yī miàn lì。

于一面立。

zhū dà dì zǐ shì fàn sì tiān wáng děng,

诸大弟子、释、梵、四天王等,

yì jiē bì zuò,

亦皆避座,

qǐ shǒu fú zú,

稽首佛足,

zài yī miàn lì。

在一面立。

yú shì shì zūn rú fǎ wèi wèn zhū pú sà yǐ,

于是世尊如法慰问诸菩萨已,

gè lìng fù zuò,

各令复坐,

jí jiē shòu jiào,

即皆受教,

zhòng zuò yǐ dìng。

众坐已定。

fó yǔ shè lì fú rǔ jiàn pú sà dà shì,

佛语舍利弗:「汝见菩萨大士,

zì zài shén lì zhī suǒ wéi hū wéi rán,

自在神力之所为乎?」 「唯然,

yǐ jiàn。

已见。

yú rǔ yì yún hé shì zūn wǒ dǔ qí wèi bù kě sī yì,

」 「于汝意云何?」 「世尊!我睹其为不可思议,

fēi yì suǒ tú,

非意所图,

fēi dù suǒ cè。

非度所测。

ěr shí,

」 尔时,

ā nán bái fó yán shì zūn jīn suǒ wén xiāng zì xī wèi yǒu,

阿难白佛言:「世尊!今所闻香自昔未有,

shì wèi hé xiāng fú gào ā nán shì bǐ pú sà máo kǒng zhī xiāng。

是为何香?」 佛告阿难:「是彼菩萨毛孔之香。

yú shì shè lì fú yǔ ā nán yán wǒ děng máo kǒng,

」 于是舍利弗语阿难言:「我等毛孔,

yì chū shì xiāng。

亦出是香。

ā nán yán cǐ suǒ cóng lái yuē shì zhǎng zhě wéi mó jí,

」 阿难言:「此所从来?」 曰:「是长者维摩诘,

cóng zhòng xiāng guó qǔ fú yú fàn,

从众香国取佛余饭,

yú shě shí zhě,

于舍食者,

yī qiè máo kǒng jiē xiāng ruò cǐ。

一切毛孔皆香若此。

ā nán wèn wéi mó jí shì xiāng qì zhù dāng jiǔ rú wéi mó jí yán zhì cǐ fàn xiāo。

」 阿难问维摩诘:「是香气住当久如?」 维摩诘言:「至此饭消。

yuē cǐ fàn jiǔ rú dāng xiāo yuē cǐ fàn shì lì,

」 曰:「此饭久如当消?」 曰:「此饭势力,

zhì yú qī rì,

至于七日,

rán hòu nǎi xiāo。

然后乃消。

yòu ā nán ruò shēng wén rén,

又阿难!若声闻人,

wèi rù zhèng wèi,

未入正位,

shí cǐ fàn zhě,

食此饭者,

dé rù zhèng wèi,

得入正位,

rán hòu nǎi xiāo yǐ rù zhèng wèi,

然后乃消;已入正位,

shí cǐ fàn zhě,

食此饭者,

dé xīn jiě tuō,

得心解脱,

rán hòu nǎi xiāo ruò wèi fā dà chéng yì,

然后乃消;若未发大乘意,

shí cǐ fàn zhě,

食此饭者,

zhì fā yì nǎi xiāo yǐ fā yì,

至发意乃消;已发意,

shí cǐ fàn zhě,

食此饭者,

dé wú shēng rěn,

得无生忍,

rán hòu nǎi xiāo yǐ dé wú shēng rěn,

然后乃消;已得无生忍,

shí cǐ fàn zhě,

食此饭者,

zhì yī shēng bǔ chù,

至一生补处,

rán hòu nǎi xiāo。

然后乃消。

pì rú yǒu yào,

譬如有药,

míng yuē shàng wèi,

名曰上味,

qí yǒu fú zhě,

其有服者,

shēn zhū dú miè,

身诸毒灭,

rán hòu nǎi xiāo。

然后乃消。

cǐ fàn rú shì,

此饭如是,

miè chú yī qiè zhū fán nǎo dú,

灭除一切诸烦恼毒,

rán hòu nǎi xiāo。

然后乃消。

ā nán bái fó yán wèi zēng yǒu yě shì zūn rú cǐ xiāng fàn néng zuò fó shì。

」 阿难白佛言:「未曾有也!世尊!如此香饭能作佛事。

fú yán rú shì rú shì ā nán huò yǒu fó tǔ,

」 佛言:「如是!如是!阿难!或有佛土,

yǐ fó guāng míng ér zuò fó shì yǒu yǐ zhū pú sà ér zuò fó shì yǒu yǐ fú suǒ huà rén ér zuò fó shì yǒu yǐ pú tí shù ér zuò fó shì yǒu yǐ fú yī fú wò jù ér zuò fó shì yǒu yǐ fàn shí ér zuò fó shì yǒu yǐ yuán lín tái guān ér zuò fó shì yǒu yǐ sān shí èr xiāng bā shí suí xíng hǎo ér zuò fó shì yǒu yǐ fú shēn ér zuò fó shì yǒu yǐ xū kōng ér zuò fó shì,

以佛光明而作佛事;有以诸菩萨而作佛事;有以佛所化人而作佛事;有以菩提树而作佛事;有以佛衣服、卧具而作佛事;有以饭食而作佛事;有以园林、台观而作佛事;有以三十二相、八十随形好而作佛事;有以佛身而作佛事;有以虚空而作佛事,

zhòng shēng yīng yǐ cǐ yuán dé rù lǜ xíng yǒu yǐ mèng huàn yǐng xiǎng jìng zhōng xiàng shuǐ zhōng yuè rè shí yán,

众生应以此缘得入律行;有以梦、幻、影、响、镜中像、水中月、热时炎,

rú shì děng yù ér zuò fó shì yǒu yǐ yīn shēng yǔ yán wén zì ér zuò fó shì huò yǒu qīng jìng fó tǔ,

如是等喻而作佛事;有以音声、语言、文字而作佛事;或有清净佛土,

jì mò wú yán wú shuō,

寂寞无言、无说,

wú shì wú shí,

无示、无识,

wú zuò wú wéi,

无作、无为,

ér zuò fó shì。

而作佛事。

rú shì ā nán zhū fú wēi yí jìn zhǐ,

如是阿难!诸佛威仪进止,

zhū suǒ shī wéi,

诸所施为,

wú fēi fó shì。

无非佛事。

ā nán yǒu cǐ sì mó,

阿难!有此四魔,

bā wàn sì qiān zhū fán nǎo mén,

八万四千诸烦恼门,

ér zhū zhòng shēng wèi zhī pí láo,

而诸众生为之疲劳,

zhū fú jí yǐ cǐ fǎ ér zuò fó shì。

诸佛即以此法而作佛事。

shì míng rù yī qiè zhū fó fǎ mén。

是名入一切诸佛法门。

pú sà rù cǐ mén zhě,

菩萨入此门者,

ruò jiàn yī qiè jìng hǎo fó tǔ,

若见一切净好佛土,

bù yǐ wéi xǐ,

不以为喜,

bù tān bù gāo,

不贪、不高,

ruò jiàn yī qiè bù jìng fó tǔ,

若见一切不净佛土,

bù yǐ wéi yōu,

不以为忧,

bù ài bù méi dàn yú zhū fú shēng qīng jìng xīn,

不碍、不没;但于诸佛生清净心,

huān xǐ gōng jìng,

欢喜恭敬,

wèi zēng yǒu yě。

未曾有也。

zhū fú rú lái,

诸佛如来,

gōng dé píng děng,

功德平等,

wèi huà zhòng shēng gù,

为化众生故,

ér xiàn fó tǔ bù tóng。

而现佛土不同。

ā nán rǔ jiàn zhū fó guó tǔ dì yǒu ruò gān,

阿难!汝见诸佛国土地有若干,

ér xū kōng wú ruò gān yě rú shì jiàn zhū fú sè shēn yǒu ruò gān ěr,

而虚空无若干也;如是见诸佛色身有若干耳,

qí wú ài huì wú ruò gān yě。

其无碍慧无若干也。

ā nán zhū fú sè shēn wēi xiāng zhǒng xìng jiè dìng zhì huì jiě tuō jiě tuō zhī jiàn lì wú suǒ wèi bù gòng zhī fǎ dà cí dà bēi wēi yí suǒ xíng,

阿难!诸佛色身、威相、种性、戒、定、智慧、解脱、解脱知见、力、无所畏、不共之法、大慈、大悲、威仪所行,

jí qí shòu mìng,

及其寿命,

shuō fǎ jiào huà,

说法教化,

chéng jiù zhòng shēng,

成就众生,

jìng fó guó tǔ,

净佛国土,

jù zhū fó fǎ,

具诸佛法,

xī jiē tóng děng,

悉皆同等,

shì gù míng wéi sān miǎo sān fó tuó míng wéi duō tuó ā jiā dù míng wéi fó tuó。

是故名为三藐三佛陀、名为多陀阿伽度、名为佛陀。

ā nán ruò wǒ guǎng shuō cǐ sān jù yì,

阿难!若我广说此三句义,

rǔ yǐ jié shòu,

汝以劫寿,

bù néng jǐn shòu。

不能尽受。

zhèng shǐ sān qiān dà qiān shì jiè,

正使三千大千世界,

mǎn zhōng zhòng shēng,

满中众生,

jiē rú ā nán duō wén dì yī,

皆如阿难多闻第一,

dé niàn zǒng chí,

得念总持,

cǐ zhū rén děng,

此诸人等,

yǐ jié zhī shòu yì bù néng shòu。

以劫之寿亦不能受。

rú shì ā nán zhū fú ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí,

如是阿难!诸佛阿耨多罗三藐三菩提,

wú yǒu xiàn liàng,

无有限量,

zhì huì biàn cái,

智慧辩才,

bù kě sī yì。

不可思议。

ā nán bái fó yán wǒ cóng jīn yǐ wǎng,

」 阿难白佛言:「我从今已往,

bù gǎn zì wèi yǐ wéi duō wén。

不敢自谓以为多闻。

fú gào ā nán wù qǐ tuì yì suǒ yǐ zhě hé wǒ shuō rǔ yú shēng wén zhōng wèi zuì duō wén,

」 佛告阿难:「勿起退意!所以者何?我说汝于声闻中为最多闻,

fēi wèi pú sà。

非谓菩萨。

qiě zhǐ,

且止,

ā nán qí yǒu zhì zhě,

阿难!其有智者,

bù yīng xiàn dù zhū pú sà yě。

不应限度诸菩萨也。

yī qiè hǎi yuān,

一切海渊,

shàng kě cè liáng,

尚可测量,

pú sà chán dìng zhì huì zǒng chí biàn cái yī qiè gōng dé,

菩萨禅定、智慧、总持、辩才、一切功德,

bù kě liàng yě。

不可量也。

ā nán rǔ děng shě zhì pú sà suǒ xíng。

阿难!汝等舍置菩萨所行。

shì wéi mó jí yī shí suǒ xiàn shén tōng zhī lì,

是维摩诘一时所现神通之力,

yī qiè shēng wén pì zhī fó,

一切声闻、辟支佛,

yú bǎi qiān jié,

于百千劫,

jìn lì biàn huà suǒ bù néng zuò。

尽力变化所不能作。

ěr shí,

」 尔时,

zhòng xiāng shì jiè pú sà lái zhě,

众香世界菩萨来者,

hé zhǎng bái fó yán shì zūn wǒ děng chū jiàn cǐ tǔ,

合掌白佛言:「世尊!我等初见此土,

shēng xià liè xiǎng,

生下劣想,

jīn zì huǐ zé,

今自悔责,

shě lí shì xīn。

舍离是心。

suǒ yǐ zhě hé zhū fú fāng biàn bù kě sī yì,

所以者何?诸佛方便不可思议,

wèi dù zhòng shēng gù,

为度众生故,

suí qí suǒ yīng xiàn fó guó yì。

随其所应、现佛国异。

wéi rán,

唯然,

shì zūn yuàn cì shǎo fǎ,

世尊!愿赐少法,

hái yú bǐ tǔ,

还于彼土,

dāng niàn rú lái。

当念如来。

fú gào zhū pú sà yǒu jǐn wú jìn jiě tuō fǎ mén,

」 佛告诸菩萨:「有尽、无尽解脱法门,

rǔ děng dāng xué hé wèi wèi jǐn wèi yǒu wéi fǎ hé wèi wú jìn wèi wú wéi fǎ。

汝等当学!何谓为尽?谓有为法;何谓无尽?谓无为法。

rú pú sà zhě,

如菩萨者,

bù jìn yǒu wéi,

不尽有为,

bú zhù wú wéi。

不住无为。

hé wèi bù jìn yǒu wéi wèi bù lí dà cí,

「何谓不尽有为?谓不离大慈,

bù shě dà bēi shēn fā yī qiè zhì xīn,

不舍大悲;深发一切智心,

ér bù hū wàng jiào huà zhòng shēng,

而不忽忘;教化众生,

zhōng bù yàn quán yú sì shè fǎ,

终不厌惓;于四摄法,

cháng niàn shùn xíng hù chí zhèng fǎ,

常念顺行;护持正法,

bù xī qū mìng zhǒng zhū shàn gēn,

不惜躯命;种诸善根,

wú yǒu pí yàn zhì cháng ān zhù,

无有疲厌;志常安住,

fāng biàn huí xiàng qiú fǎ bù xiè,

方便回向;求法不懈,

shuō fǎ wú lìn qín gōng zhū fú,

说法无吝;勤供诸佛,

gù rù shēng sǐ ér wú suǒ wèi yú zhū róng rǔ,

故入生死而无所畏;于诸荣辱,

xīn wú yōu xǐ bù qīng wèi xué,

心无忧喜;不轻未学,

jìng xué rú fú duò fán nǎo zhě,

敬学如佛;堕烦恼者,

lìng fā zhèng niàn yú yuǎn lí lè,

令发正念;于远离乐,

bù yǐ wéi guì bù zhe jǐ lè,

不以为贵;不著己乐,

qìng yú bǐ lè zài zhū chán dìng,

庆于彼乐;在诸禅定,

rú dì yù xiǎng yú shēng sǐ zhōng,

如地狱想;于生死中,

rú yuán guān xiǎng jiàn lái qiú zhě,

如园观想;见来求者,

wéi shàn shī xiǎng shě zhū suǒ yǒu,

为善师想;舍诸所有,

jù yī qiè zhì xiǎng jiàn huǐ jiè rén,

具一切智想;见毁戒人,

qǐ jiù hù xiǎng zhū bō luó mì,

起救护想;诸波罗蜜,

wèi fù mǔ xiǎng dào pǐn zhī fǎ,

为父母想;道品之法,

wèi juàn shǔ xiǎng fā xíng shàn gēn,

为眷属想;发行善根,

wú yǒu qí xiàn yǐ zhū jìng guó yán shì zhī shì,

无有齐限;以诸净国严饰之事,

chéng jǐ fó tǔ xíng wú xiàn shī,

成己佛土;行无限施,

jù zú xiāng hǎo chú yī qiè è,

具足相好;除一切恶,

jìng shēn kǒu yì shēng sǐ wú shù jié,

净身、口、意;生死无数劫,

yì ér yǒu yǒng wén fú wú liàng dé,

意而有勇;闻佛无量德,

zhì ér bù juàn yǐ zhì huì jiàn,

志而不倦;以智慧剑,

pò fán nǎo zéi chū yīn jiè rù,

破烦恼贼;出阴、界、入,

hé fù zhòng shēng,

荷负众生,

yǒng shǐ jiě tuō yǐ dà jīng jìn,

永使解脱;以大精进,

cuī fú mó jūn cháng qiú wú niàn,

摧伏魔军;常求无念,

shí xiàng zhì huì xíng yú shì jiān fǎ shǎo yù zhī zú,

实相智慧;行于世间法少欲知足,

yú chū shì jiān qiú zhī wú yàn,

于出世间求之无厌,

ér bù shě shì jiān fǎ bù huài wēi yí fǎ,

而不舍世间法;不坏威仪法,

ér néng suí sú qǐ shén tōng huì,

而能随俗;起神通慧,

yǐn dǎo zhòng shēng de niàn zǒng chí,

引导众生;得念总持,

suǒ wén bù wàng shàn bié zhū gēn,

所闻不忘;善别诸根,

duàn zhòng shēng yí yǐ lè shuō biàn,

断众生疑;以乐说辩,

yǎn fǎ wú ài jìng shí shàn dào,

演法无碍;净十善道,

shòu tiān rén fú xiū sì wú liàng,

受天人福;修四无量,

kāi fàn tiān dào quàn qǐng shuō fǎ,

开梵天道;劝请说法,

suí xǐ zàn shàn,

随喜赞善,

dé fú yīn shēng shēn kǒu yì shàn,

得佛音声;身、口、意善,

dé fú wēi yí shēn xiū shàn fǎ,

得佛威仪;深修善法,

suǒ xíng zhuǎn shèng yǐ dà chéng jiào,

所行转胜;以大乘教,

chéng pú sà sēng xīn wú fàng yì,

成菩萨僧;心无放逸,

bù shī zhòng shàn。

不失众善。

xíng rú cǐ fǎ,

行如此法,

shì míng pú sà bù jìn yǒu wéi。

是名菩萨不尽有为。

hé wèi pú sà bú zhù wú wéi wèi xiū xué kōng,

「何谓菩萨不住无为?谓修学空,

bù yǐ kōng wèi zhèng xiū xué wú xiāng wú zuò,

不以空为证;修学无相、无作,

bù yǐ wú xiāng wú zuò wéi zhèng xiū xué wú qǐ,

不以无相、无作为证;修学无起,

bù yǐ wú qǐ wèi zhèng guān yú wú cháng,

不以无起为证;观于无常,

ér bù yàn shàn běn guān shì jiān kǔ,

而不厌善本;观世间苦,

ér bù è shēng sǐ guān yú wú wǒ,

而不恶生死;观于无我,

ér huì rén bù juàn guān yú jì miè,

而诲人不倦;观于寂灭,

ér bù yǒng miè guān yú yuǎn lí,

而不永灭;观于远离,

ér shēn xīn xiū shàn guān wú suǒ guī,

而身心修善;观无所归,

ér guī qù shàn fǎ guān yú wú shēng,

而归趣善法;观于无生,

ér yǐ shēng fǎ hé fù yī qiè guān yú wú lòu,

而以生法荷负一切;观于无漏,

ér bù duàn zhū lòu guān wú suǒ xíng,

而不断诸漏;观无所行,

ér yǐ xíng fǎ jiào huà zhòng shēng guān yú kōng wú,

而以行法教化众生;观于空无,

ér bù shě dà bēi guān zhèng fǎ wèi,

而不舍大悲;观正法位,

ér bù suí xiǎo chéng guān zhū fǎ xū wàng,

而不随小乘;观诸法虚妄,

wú láo wú rén wú zhǔ wú xiāng,

无牢、无人、无主、无相,

běn yuàn wèi mǎn,

本愿未满,

ér bù xū fú dé chán dìng zhì huì。

而不虚福德、禅定、智慧。

xiū rú cǐ fǎ,

修如此法,

shì míng pú sà bú zhù wú wéi。

是名菩萨不住无为。

yòu jù fú dé gù,

「又具福德故,

bú zhù wú wéi jù zhì huì gù,

不住无为;具智慧故,

bù jìn yǒu wéi dà cí bēi gù,

不尽有为;大慈悲故,

bú zhù wú wéi mǎn běn yuàn gù,

不住无为;满本愿故,

bù jìn yǒu wéi jí fǎ yào gù,

不尽有为;集法药故,

bú zhù wú wéi suí shòu yào gù,

不住无为;随授药故,

bù jìn yǒu wéi zhī zhòng shēng bìng gù,

不尽有为;知众生病故,

bú zhù wú wéi miè zhòng shēng bìng gù,

不住无为;灭众生病故,

bù jìn yǒu wéi。

不尽有为。

zhū zhèng shì pú sà yǐ xiū cǐ fǎ,

诸正士!菩萨以修此法,

bù jìn yǒu wéi,

不尽有为,

bú zhù wú wéi,

不住无为,

shì míng jǐn wú jìn jiě tuō fǎ mén,

是名尽、无尽解脱法门,

rǔ děng dāng xué。

汝等当学。

ěr shí,

」 尔时,

bǐ zhū pú sà wén shuō shì fǎ,

彼诸菩萨闻说是法,

jiē dà huān xǐ,

皆大欢喜,

yǐ zhòng miào huá,

以众妙华,

ruò gān zhǒng sè ruò gān zhǒng xiāng,

若干种色、若干种香,

sàn biàn sān qiān dà qiān shì jiè,

散遍三千大千世界,

gōng yǎng yú fú jí cǐ jīng fǎ,

供养于佛及此经法,

bìng zhū pú sà yǐ,

并诸菩萨已,

qǐ shǒu fú zú,

稽首佛足,

tàn wèi zēng yǒu,

叹未曾有,

yán shì jiā mù ní fú,

言:「释迦牟尼佛,

nǎi néng yú cǐ shàn xíng fāng biàn。

乃能于此善行方便。

yán yǐ,

」言已,

hū rán bù xiàn,

忽然不现,

hái dào bǐ guó。

还到彼国。

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一注释

暂无注译
网友完善维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一评析

维摩诘所说经是佛教大乘经典。一称《不可思议解脱经》,又称《维摩诘经》《净名经》。后秦鸠摩罗什译有3卷,14品。叙述毗耶离(吠舍离)城居士维摩诘,十分富有,深通大乘佛法。通过他与文殊师利等人共论佛法,阐扬大乘般若性空的思想。其义旨为“弹偏斥小”“叹大褒”,批判一般佛弟子等所行和悟境的片性,斥责歪曲佛道的绝对境界。

网友完善维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一赏析

暂无赏析
网友完善维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一辑评

暂无辑评
网友完善维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

鸠摩罗什 - []

鸠摩罗什(Kumārajīva,344-413农历413), 一译“鸠摩罗什(耆)婆”,略称“罗什”或“什”,意译“童寿”。祖籍竺,混血,出于西域龟兹国(今新疆库车),家世显赫,其祖上为名门。鸠摩罗什自幼资超凡,半岁会说话,三岁能认字,五岁开始博览群书,七岁跟随母亲一同出家,曾游学竺诸国,遍访名师大德,深究妙义。他年少精进,又博闻强记,既通梵语,又娴汉文,佛学造诣极深。博通大乘小乘。精通经藏、律藏、论藏三藏,并能熟练运用,掌控自,乃三藏法师第一人,与玄奘、不空、真谛并称中国佛教四大译经家。位列

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

维摩诘所说经 · 菩萨行品第十一|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者鸠摩罗什 - 我爱学习网